|
|
|
|
LEADER |
00000naa a22000002 4500 |
001 |
1588896692 |
003 |
DE-627 |
005 |
20190311185939.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s1994 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 0931464889
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1588896692
|
035 |
|
|
|a (DE-576)518896692
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ518896692
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1048497208
|0 (DE-627)780550676
|0 (DE-576)402331214
|4 aut
|a Lambert, W. G.
|d 1926-2011
|
109 |
|
|
|a Lambert, W. G. 1926-2011
|a Lambert, Wilfred George 1926-2011
|a Lambert, Wilfred 1926-2011
|a Lambert, Wilfred G. 1926-2011
|
245 |
1 |
2 |
|a A New Look at the Babylonian Background of Genesis
|
264 |
|
1 |
|c 1994
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4020126-0
|0 (DE-627)104544899
|0 (DE-576)208931961
|a Bibel
|p Genesis
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4133368-8
|0 (DE-627)105680648
|0 (DE-576)20964334X
|2 gnd
|a Babylonisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd
|a Quelle
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)1033546275
|0 (DE-627)741387476
|0 (DE-576)164189084
|4 oth
|a Hess, Richard S.
|d 1954-
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)1047613948
|0 (DE-627)778678164
|0 (DE-576)165897449
|4 oth
|a Tsumura, David Toshio
|d 1944-
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t "I studied inscriptions from before the flood"
|d Winona Lake, Ind. : Eisenbrauns, 1994
|g (1994), Seite 96-113
|h xvi, 480 S.
|w (DE-627)1641899107
|w (DE-576)045132372
|z 0931464889
|7 nnnm
|
773 |
1 |
8 |
|g year:1994
|g pages:96-113
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|j 1994
|h 96-113
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 28000000_28999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3058502893
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1588896692
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311185939
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)60824
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT030644/LTW
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b A 33
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iSWA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Babylonian language,Spring,Spring,Source,Sources
|
STB |
0 |
0 |
|a Babylonien,Source,Source,Source,Sources
|
STC |
0 |
0 |
|a Babilónico,Fuente,Fuente,Fuente
|
STD |
0 |
0 |
|a Babilonese,Sorgente,Sorgente,Fonte
|
STE |
0 |
0 |
|a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源
|
STF |
0 |
0 |
|a 泉,泉,來源,出處,泉源,泉源
|
STG |
0 |
0 |
|a Babilônico,Fonte,Fonte,Fonte
|
STH |
0 |
0 |
|a Вавилонский (язык),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник
|
STI |
0 |
0 |
|a Βαβυλωνιακή γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Genesis,Bereshit,Berešit,Mose,1.,Moses,1.,Mose,I.,Moses,I.,Gen,Gn,Ge,Das erste Buch Mose,Banjibun-i nomun,Genèse
|
SYG |
0 |
0 |
|a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen
|