Hebrew Manuscripts from Toledo and Tudela: Creation or Transmission?
| Autor principal: | |
|---|---|
| Outros Autores: | |
| Tipo de documento: | Print Artigo |
| Idioma: | Inglês |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
1990
|
| Em: |
Abraham Ibn Ezra y su tiempo
Ano: 1990, Páginas: 301-307 |
| (Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Hebraico
/ Grafia
B Bibel. Altes Testament / Hebraico / Grafia |
| Classificações IxTheo: | HB Antigo Testamento |
| Outras palavras-chave: | B
Ibn-ʿEzra, Avraham Ben-Meʾir (1092-1167)
|
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1588892867 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240403153825.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s1990 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 020 | |a 8460075001 | ||
| 035 | |a (DE-627)1588892867 | ||
| 035 | |a (DE-576)518892867 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ518892867 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)174165870 |0 (DE-627)699057183 |0 (DE-576)134997212 |4 aut |a Sed-Rajna, Gabrielle |d 1927-2008 | |
| 109 | |a Sed-Rajna, Gabrielle 1927-2008 |a Rajna, Gabrielle Sed- 1927-2008 |a Sed-Rajna, Gabriella 1927-2008 |a Sed-Rainah, Gabriʼel 1927-2008 |a Rajna, Gabrielle S.- 1927-2008 |a Rajna, Gabriella Sed- 1927-2008 |a Rainah, Gabriʼel Sed- 1927-2008 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Hebrew Manuscripts from Toledo and Tudela: Creation or Transmission? |
| 264 | 1 | |c 1990 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118646613 |0 (DE-627)079432220 |0 (DE-576)16001932X |a Ibn-ʿEzra, Avraham Ben-Meʾir |d 1092-1167 |2 gnd |
| 601 | |a Transmission | ||
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |0 (DE-627)123931759X |0 (DE-576)169317595 |4 oth |a Diaz Esteban, Fernando | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Abraham Ibn Ezra y su tiempo |d Madrid : Asociacíon Espanola de Orientalistas, 1990 |g (1990), Seite 301-307 |h 396 S. |w (DE-627)1607211033 |w (DE-576)052765482 |z 8460075001 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:1990 |g pages:301-307 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3058497822 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1588892867 | ||
| LOK | |0 005 20190311185854 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)60262 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHAT030534/SDRG |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b F 77 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelhandschrift | ||
| REL | |a 1 | ||
| STA | 0 | 0 | |a Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language |
| STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Écriture,Manuscrit |
| STC | 0 | 0 | |a Grafía,Manuscrito,Hebreo |
| STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Grafia,Manoscritto |
| STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,笔迹,手抄本,手稿 |
| STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,筆跡,手抄本,手稿 |
| STG | 0 | 0 | |a Grafia,Manuscrito,Hebraico |
| STH | 0 | 0 | |a Иврит,Почерк,Рукопись |
| STI | 0 | 0 | |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα |
| SUB | |a BIB |a REL | ||
| SYA | 0 | 0 | |a Ibn ʿEzra, Avraham ben Meʾir,1092-1167,Ibn Ezra, Abraham ben Meïr,1092-1167,Ibn Ezra, Avraham,1092-1167,Ibn-ʿEzrâ, Avrāhām,1092-1167,Abraham Ben-Meir Ibn-Esra,1092-1167,Abraham Ben Meir Ibn Esra,1092-1167,Avrạhạm Be̜n-Meʾîr Ibn-ʿE̜zrạ,1092-1167,Abrāhām,Ben-ʿEzrā,1092-1167,Ibn-Esra, Abraham,1092-1167,Ibn-ʿÄzrā,1092-1167,Abraham Ibn-Esra,1092-1167,Abraham ibn Ezra,1092-1167,Abramius,Filius Esrae,1092-1167,Abraham,Ben-Ezra,1092-1167,Abraham,Ebn Esra,1092-1167,Avenezra,1092-1167,Avenesra,1092-1167,Ebenesra,1092-1167,Ebenezra,1092-1167,Avenare,1092-1167,Avrāhām,Ibn-ʿEzrâ,1092-1167,Abraham, Ibn'Ezra,1092-1167,Avrāhām,Bēn Me'îr Ibn-ʿEzra,1092-1167,Aben Ezra,1092-1167,Abraham Ben Mē'īr Ibn Ezra,1092-1167,Abraham,Judaeus,1092-1167,Avrāhām,Bēn Me'îr Ibn-'Ezra,1092-1167,Avrāhām,Ibn-'Ezrâ,1092-1167,Avraham, Ben-Ezr'a,1092-1167,Aben Esra, Abraham,1092-1167,Aben Esra,1092-1167,Ibn-ʿEsrâ,1092-1167,Ibn Ezra, Abraham ben Me'îr,1092-1167,Ben-ʿEzrâ, Avrāhām,1092-1167,Ben-Ezra, Abraham,1092-1167,Even ʿEzra,1092-1167,Avraham ben Meʾir,ha-Sefaradi,1092-1167,Abraham,1092-1167,Abraham,the Spaniard,1092-1167,Abraham,the Poet,1092-1167,Rabaʿ,1092-1167,Ravaʿ,1092-1167,R.A.b.ʿE.,1092-1167,Raʾavaʿ,1092-1167,Abraham ben Mē'īr ibn Ezra,1092-1167,Abraham Judaeus,1092-1167,Ezra, Abraham,1092-1167,Avrāhām,Bēn Meʾîr Ibn-ʿEzra,1092-1167,Aveneezra, Abraham,1092-1167,Abraham,Aveneezra,1092-1167,Avrāhām Even-ʿEzrā,1092-1167,Avrāhām Ben-Meʾîr Ibn-ʿEzrā,1092-1167,Abrāhām Ibn-Esrā,1092-1167,Ibn-ʿEzrâ, Avrāhām Ben-Mēʾîr,1092-1167,Ibn-ʿEzrâ, Abrāhām,1092-1167,HāRaʾaBa''ʿ,1092-1167,Avenaris Judaeus, Abraham,1092-1167,Abraham,Avenaris Judaeus,1092-1167,Avenaris Iudaeus, Abraham,1092-1167,Abraham,Avenaris Iudaeus,1092-1167,Abraham,Avenarius,1092-1167,Abrrāhām,Ben-ʿEzrā,1092-1167,Aben-Esra Abraham,1092-1167,Abrāhām Ben Ezrā,1092-1167,Abraham Aben Ezra,1092-1167,Ibn-Äzrā,1092-1167,Abraham 'BN ʿZRʾ,1092-1167,Ibn-ʿEzra, Avraham,1092-1167,Abraham,Ibn Esra,1092-1167,Abraham,Ben Meir Ibn Esra,1092-1167,Abraham,Avenaris,1092-1167,Avenaris, Abraham,1092-1167,Abraham ben Meir ibn Ezra,Exeget, Dichter,1092-1167,Abraham ibn Esra,Exeget, Dichter,1092-1167,Abraham Avenaris,Exeget, Dichter,1092-1167,Avenaris, Abraham,Exeget, Dichter,1092-1167,Aben Ezra, Abraham,Exeget, Dichter,1092-1167,Avraham ibn ʿEzra,Exeget, Dichter,1092-1167,Ravaʺʿ,1092-1167,Ibn Ezra, Abraham,1092-1167,Ibn Ezra, Avraham ben Meʾir,Exeget, Dichter,1092-1167,Abraham ibn ʿEzrah ben Meʾir,Exeget, Dichter,1092-1167,Abraham Ibn Esra,1092-1167,Rabbi Abraham Ibn Esra,1092-1167,Ibn Esra, Abraham Ben Meir,1092-1167,Ravaʺʿ,Exeget, Dichter,1092-1167,Avraham ibn ʿEzra,1092-1167,Abraham ibn Esra,1092-1167,Abraham ben Ezra,1092-1167,Abraham ben Meir ibn Ezra,1092-1167,Ibn Ezra, Abraham ben Meir,1092-1167,Ibn-ʿEzra, Avraham,Exeget, Dichter,1092-1167,Ibn Ezra, Abraham ben Mëir,Exeget, Dichter,1092-1167,Ibn Esra, Abraham,Exeget, Dichter,1092-1167,Abraham ibn Ezra,1092-1167,Abraham ben Ezra,Exeget, Dichter,1092-1167 |
| SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften |