Die Wiedergabe des be instrumenti im griechischen Pentateuch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Soisalon-Soininen, Ilmari 1917-2002 (Author)
Contributors: Kiilunen, Jarmo (Other) ; Riekkinen, Vilho (Other) ; Räisänen, Heikki 1941-2015 (Other) ; Gyllenberg, Rafael 1893-1982 (Honoree)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Finnisch Exeget. Gesellschaft 1983
In: Glaube und Gerechtigkeit
Year: 1983, Pages: 31-46
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Problem
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B be
B Gyllenberg, Rafael 1893-1982
B Bible. Pentateuch

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1588709159
003 DE-627
005 20240407204220.0
007 tu
008 190311s1983 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9519518533 
035 |a (DE-627)1588709159 
035 |a (DE-576)518709159 
035 |a (DE-599)BSZ518709159 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1157189156  |0 (DE-627)1020182369  |0 (DE-576)502717866  |4 aut  |a Soisalon-Soininen, Ilmari  |d 1917-2002 
109 |a Soisalon-Soininen, Ilmari 1917-2002  |a Soininen, Ilmari S.- 1917-2002  |a Soininen, Ilmari Soisalon- 1917-2002  |a Soisalon-Soininen, Kaarlo Osmo Ilmari 1917-2002 
245 1 4 |a Die Wiedergabe des be instrumenti im griechischen Pentateuch 
264 1 |c 1983 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Griechisch 
630 0 7 |0 (DE-588)4045113-6  |0 (DE-627)106202839  |0 (DE-576)209063939  |a Bible. Pentateuch  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1162067756  |0 (DE-627)1025500792  |0 (DE-576)50707565X  |a be  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1122374208  |0 (DE-627)875658814  |0 (DE-576)481260579  |4 oth  |a Kiilunen, Jarmo 
700 1 |a Riekkinen, Vilho  |4 oth 
700 1 |0 (DE-588)120117371  |0 (DE-627)08045755X  |0 (DE-576)213028816  |4 oth  |a Räisänen, Heikki  |d 1941-2015 
700 1 |e GefeierteR  |0 (DE-588)128643587  |0 (DE-627)376945370  |0 (DE-576)216147514  |4 hnr  |a Gyllenberg, Rafael  |d 1893-1982 
773 0 8 |i In  |t Glaube und Gerechtigkeit  |d Helsinki : Finnisch Exeget. Ges., 1983  |g (1983), Seite 31-46  |h VIII, 222 S  |w (DE-627)014029618  |w (DE-576)030747643  |z 9519518533  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1983  |g pages:31-46 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058236050 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1588709159 
LOK |0 005 20190311182407 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)27291 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT08161/SNSI  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 81  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Problem,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Problème,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Problema,Traducción 
STD 0 0 |a Problema,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯,问题 
STG 0 0 |a Problema,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Проблема 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Πρόβλημα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a בְּ 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall