Bible, Culture et Societe. Le theatre et la Bible au XVIe siecle
| Autor principal: | |
|---|---|
| Outros Autores: | ; |
| Tipo de documento: | Print Artigo |
| Idioma: | Francês |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
1989
|
| Em: |
Bible de tous les temps ; 5: Le temps des Réformes et la Bible
Ano: 1989, Páginas: 635-658 |
| Classificações IxTheo: | HA Bíblia |
| Outras palavras-chave: | B
Bibel
B Hermenêutica B Literatura |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 158870114X | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20190311182236.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s1989 xx ||||| 00| ||fre c | ||
| 020 | |a 2701010926 | ||
| 035 | |a (DE-627)158870114X | ||
| 035 | |a (DE-576)51870114X | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ51870114X | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a fre | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)122178211 |0 (DE-627)705802094 |0 (DE-576)214093182 |4 aut |a Bennett, Marguerite |d 1874-1960 | |
| 109 | |a Bennett, Marguerite 1874-1960 |a Bennett, Marie-Marguerite 1874-1960 |a Soulié, Marguerite 1874-1960 |a Hébrard, Marguérite 1874-1960 |a Soulié, Marie Marguerite 1874-1960 |a Hébrard-Bennett, Marguerite 1874-1960 |a Soulié, Marie-Marguerite 1874-1960 |a Bennett, Marguerite Soulié 1874-1960 |a Bennett, Arnold Mrs. 1874-1960 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Bible, Culture et Societe. Le theatre et la Bible au XVIe siecle |
| 264 | 1 | |c 1989 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |a Literatur |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
| 652 | |a HA | ||
| 700 | 1 | |0 (DE-588)110164172 |0 (DE-627)504904485 |0 (DE-576)160221609 |4 oth |a Bedouelle, Guy |d 1940-2012 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)1032386932 |0 (DE-627)73840280X |0 (DE-576)167847953 |4 oth |a Roussel, Bernard |d 1937-2021 | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Bible de tous les temps ; 5: Le temps des Réformes et la Bible |d Paris : Beauchesne, 1989 |g (1989), Seite 635-658 |h 811 S. |w (DE-627)108768983X |w (DE-576)01768983X |z 2701010926 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:1989 |g pages:635-658 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3058222424 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 158870114X | ||
| LOK | |0 005 20190311182236 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)25723 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c AT09525/SEM/2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Q 55 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Hermeneutik,Literarische Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Hermeneutics,Literature,Literature,Belles-lettres |
| STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Littérature,Littérature |
| STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Literatura,Literatura |
| STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Letteratura,Letteratura |
| STE | 0 | 0 | |a 文学,诠释学,解释学 |
| STF | 0 | 0 | |a 文學,詮釋學,解釋學 |
| STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Literatura,Literatura |
| STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Литература (мотив),Литература |
| STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele |
| SYE | 0 | 0 | |a Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Auslegung |