Lamp Inscriptions and Inverted Writing
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Soc.
1988
|
In: |
Israel exploration journal
Year: 1988, Volume: 38, Issue: 1/2, Pages: 36-43 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Sciance
B Hebrew language / Inscription B Greek language / Inscription |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1588644553 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20211204085121.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1988 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1588644553 | ||
035 | |a (DE-576)518644553 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ518644553 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)129000809 |0 (DE-627)387599029 |0 (DE-576)29744011X |4 aut |a Naveh, Joseph |d 1928-2011 | |
109 | |a Naveh, Joseph 1928-2011 |a Naṿeh, Yosef 1928-2011 |a Nāwe, Yôsēf 1928-2011 |a Naveh, J. 1928-2011 |a Naveh, Y. 1928-2011 |a Naweh, Josef 1928-2011 |a Nāweh, Jōsēf 1928-2011 |a NWH, Yôsēf 1928-2011 | ||
245 | 1 | 0 | |a Lamp Inscriptions and Inverted Writing |
264 | 1 | |c 1988 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4309423-5 |0 (DE-627)123825148 |0 (DE-576)211115428 |2 gnd |a Realien |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4027107-9 |0 (DE-627)10628598X |0 (DE-576)208969276 |2 gnd |a Inschrift |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4027107-9 |0 (DE-627)10628598X |0 (DE-576)208969276 |2 gnd |a Inschrift |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Israel exploration journal |d Jerusalem : Soc., 1950 |g 38(1988), 1/2, Seite 36-43 |w (DE-627)129550833 |w (DE-600)219344-9 |w (DE-576)015004406 |x 0021-2059 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:38 |g year:1988 |g number:1/2 |g pages:36-43 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1802274804 |k Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058141750 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1588644553 | ||
LOK | |0 005 20190311181332 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)16246 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c AT05584/38/NHJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/370 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Inscription,Inscription,Epigraph,Sciance,Realia,Realia |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Hébreu,Inscription,Inscription,Objets réels,Réalités,Réalités |
STC | 0 | 0 | |a Cosas reales,Griego,Hebreo,Inscripción,Inscripción |
STD | 0 | 0 | |a Cose reali,Ebraico,Greco,Iscrizione,Iscrizione |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,希腊语,希腊文,铭文,题词 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,希臘語,希臘文,銘文,題詞 |
STG | 0 | 0 | |a Coisas reais,Grego,Hebraico,Inscrição,Inscrição |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Иврит,Надпись (мотив),Надпись,Реалии |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Πραγματικά γεγονότα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf |