The quotations of Isaiah in 1 Peter: sa text-critical analysis
This article examines the quotations of Isaiah in 1 Peter in order to determine, as far as possible, the author’s Vorlage. It first defines quotations (as opposed to allusions), evaluates the importance of introductory formula or terms, and contextualizes this study in terms of comparable analyses i...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
[2016]
|
In: |
TC
Year: 2016, Volume: 21, Pages: 1-22 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Petrusbrief 1.
/ Isaiah
/ Citation
/ Bible. Petrusbrief 1. 1,24-25
/ Bible. Petrusbrief 1. 2,6
/ Bible. Petrusbrief 1. 2,8
/ Bible. Petrusbrief 1. 2,22
/ Bible. Petrusbrief 1. 2,25
/ Bible. Petrusbrief 1. 3,14-15
/ Old Testament
/ Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament HD Early Judaism |
Further subjects: | B
"Old Greek"
|
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1580516661 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210218170041.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 180829s2016 xx |||||o 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1580516661 | ||
035 | |a (DE-576)510516661 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ510516661 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Marcar, Katie |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a The quotations of Isaiah in 1 Peter |b sa text-critical analysis |c Katie Marcar, Otago University |
264 | 1 | |c [2016] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a This article examines the quotations of Isaiah in 1 Peter in order to determine, as far as possible, the author’s Vorlage. It first defines quotations (as opposed to allusions), evaluates the importance of introductory formula or terms, and contextualizes this study in terms of comparable analyses in Pauline studies. After this methodological ground-clearing, the textual forms of the following six Isaianic quotations are analysed in detail: 1 Pet 1:24–25 (Isa 40:6–8), 1 Pet 2:6 (Isa 28:16), 1 Pet 2:8 (Isa 8:14), 1 Pet 2:22 (Isa 53:9), 1 Pet 2:25 (Isa 53:6), and 1 Pet 3:14–15 (Isa 8:12–13). These quotations are studied in light of evidence from the proto-MT, Dead Sea Scrolls, Old Greek (OG), the hexaplaric recensions, and other relevant sources of textual information. The article concludes that quotations of Isaiah in 1 Peter generally agree with the OG, with a few exceptions where they are closer to the proto-MT, and bear no evidence of a Hebraizing revision except in quotations of Isaiah that are also quoted by Paul. | ||
650 | 4 | |a "Old Greek" |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/21-fid1-biin | |
652 | |a HB:HC:HD | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4076022-4 |0 (DE-627)106083953 |0 (DE-576)209200618 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4067889-1 |0 (DE-627)104162295 |0 (DE-576)209171944 |2 gnd |a Zitat |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)1130737608 |0 (DE-627)885111389 |0 (DE-576)486996352 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 1,24-25 |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)1133564593 |0 (DE-627)88947849X |0 (DE-576)489493017 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 2,6 |
689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)1133564615 |0 (DE-627)889478546 |0 (DE-576)489492991 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 2,8 |
689 | 0 | 6 | |d u |0 (DE-588)1133564690 |0 (DE-627)889478538 |0 (DE-576)489492916 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 2,22 |
689 | 0 | 7 | |d u |0 (DE-588)1124267417 |0 (DE-627)877980802 |0 (DE-576)482419849 |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 2,25 |
689 | 0 | 8 | |d u |0 (DE-588)1133564747 |0 (DE-627)889478686 |0 (DE-576)48949286X |a Bibel |2 gnd |p Petrusbrief |n 1. |n 3,14-15 |
689 | 0 | 9 | |d u |0 (DE-588)4159810-6 |0 (DE-627)105482447 |0 (DE-576)209852992 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Hexapla |
689 | 0 | 9 | |d u |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea scrolls |2 gnd |t Qumrantexte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t TC |d [Erscheinungsort nicht ermittelbar] : [Verlag nicht ermittelbar], 1996 |g 21(2016), Seite 1-22 |h Online-Ressource |w (DE-627)320636305 |w (DE-600)2024557-9 |w (DE-576)273879162 |x 1089-7747 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:21 |g year:2016 |g pages:1-22 |
856 | 4 | 0 | |u http://rosetta.reltech.org/TC/v21/TC-2016-Marcar.pdf |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u http://jbtc.org/v21/TC-2016-Marcar.pdf |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 21000000_21999999,21001024_21001025,21002006_21002006,21002008_21002008,21002022_21002022,21002025_21002025,21003014_21003015,50000000_50999999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3024152598 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1580516661 | ||
LOK | |0 005 20210218170041 | ||
LOK | |0 008 180829||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x Manuell nacherfasst | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelzitat | ||
STA | 0 | 0 | |a Citation,Quotation |
STB | 0 | 0 | |a Citation |
STC | 0 | 0 | |a Citación |
STD | 0 | 0 | |a Citazione |
STE | 0 | 0 | |a 引文,引用,引语 |
STF | 0 | 0 | |a 引文,引用,引語 |
STG | 0 | 0 | |a Citação |
STH | 0 | 0 | |a Цитата |
STI | 0 | 0 | |a Παράθεμα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Petrusbrief,1.,Petrusbrief,I.,Erster Petrusbrief,1 Petr,1 Pet,1 Pt,1 Pe,1 P,1 Piet,1 Peter , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Geflügeltes Wort,Zitieren,Zitierung,Zitierweise,Zitierpraxis,Zitate , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |