Das Neue Testament Unsers HErrn und Heilandes JEsu Christi: Recht gründlich nach der Griechischen Haupt-Sprache verdeutschet ; Mit dem kurzen Inhalt jeder Capitel und ihren Abtheilungen samt vielen nothwendigen Concordanzen
| Contributors: | |
|---|---|
| Format: | Print Book |
| Language: | German |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Zürich
bey David Bürkli
1797
|
| In: | Year: 1797 |
| Edition: | Von neuem mit allem Fleisse ausgefertigt |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Bible (Zürcher Bibel)
B New Testament / German language / Bible edition |
| Further subjects: | B
Bible
|
| Parallel Edition: | Electronic
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1575910993 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251218151833.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 180601s1797 sz ||||| 00| ||ger c | ||
| 024 | 7 | |a VD18 90977645 |2 vd18 | |
| 035 | |a (DE-627)1575910993 | ||
| 035 | |a (DE-576)505910993 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ505910993 | ||
| 035 | |a (OCoLC)1043882781 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-CH | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 130 | 0 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 | |
| 245 | 1 | 4 | |a Das Neue Testament Unsers HErrn und Heilandes JEsu Christi |b Recht gründlich nach der Griechischen Haupt-Sprache verdeutschet ; Mit dem kurzen Inhalt jeder Capitel und ihren Abtheilungen samt vielen nothwendigen Concordanzen |
| 246 | 3 | 0 | |a Heilands Hauptssprache verdeutscht jedes Kapitel Kapitels Abteilungen notwendigen Konkordanzen |
| 250 | |a Von neuem mit allem Fleisse ausgefertigt | ||
| 264 | 1 | |a Zürich |b bey David Bürkli |c 1797 | |
| 300 | |a 367 Seiten, 1 ungezählte Seite, 1 ungezähltes Blatt Tafel |b Frontispiz |c 8° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-24 |y 3011219095 |s B deutsch 179702 |o Vorbesitz |a Falk, Antiquariat und Auktionen, Bücher, Grafik, Kunst |0 (DE-588)1036631257 |0 (DE-627)750629401 |0 (DE-576)384914020 |k 2013-11-10 |z Erwerbung durch Württ. Landesbibliothek von Falk, Antiquariat und Auktionen, Bücher, Grafik, Kunst, Zürich - 35. Buch- und Kunstauktion, 9. November 2013, Nr. 6 | |
| 500 | |a Die Rückseite der Titelseite ist unbedruckt | ||
| 500 | |a Seite 291 als Seite 275 paginiert | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
| 583 | 1 | |a Digitalisiert |f VD18 |2 pdager |5 DE-24 | |
| 601 | |a Testament | ||
| 601 | |a Griechisch | ||
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4203026-2 |0 (DE-627)105153990 |0 (DE-576)210152370 |a Bibel |2 gnd |g Zürcher Bibel |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4194156-1 |0 (DE-627)10522166X |0 (DE-576)210092122 |2 gnd |a Bibelausgabe |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e DruckerIn |0 (DE-588)1061010279 |0 (DE-627)803530188 |0 (DE-576)417116136 |4 prt |a Bürkli, David |d 1735-1791 | |
| 751 | |a Zürich |0 (DE-588)4068038-1 |0 (DE-627)106106651 |0 (DE-576)209172541 |4 mfp | ||
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |t Das Neue Testament Unsers HErrn und Heilandes JEsu Christi |b Von neuem mit allem Fleisse ausgefertigt |d Zürich : bey David Bürkli, 1797 |h 367 Seiten, 1 ungezählte Seite, 1 ungezähltes Blatt Tafel |w (DE-627)1887073450 |k Electronic |
| 850 | |a RedVD18-DE-24 | ||
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i vd18 | ||
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4829860812 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1575910993 | ||
| LOK | |0 005 20251218115556 | ||
| LOK | |0 008 251218||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv8 | ||
| LOK | |0 939 |a 18-12-25 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible edition,Bible,German language |
| STB | 0 | 0 | |a Allemand,Édition de la Bible |
| STC | 0 | 0 | |a Alemán,Edición de Biblia |
| STD | 0 | 0 | |a Edizione della Bibbia,Tedesco |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经版本,圣经版次 |
| STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,聖經版本,聖經版次 |
| STG | 0 | 0 | |a Alemão,Edição de Bíblia |
| STH | 0 | 0 | |a Издание Библии,Немецкий (язык) |
| STI | 0 | 0 | |a Έκδοση της Βίβλου,Έκδοση της Αγίας Γραφής,Γερμανική γλώσσα |
| SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Bibeldruck,Bibeledition |