Joh 14,31 und sein Kontext

In source-critical studies the verse John 14,31 is a code text since Julius Wellhausen. It should illustrate that the following chapters John 15-17 are secondary additions or toned down as a relecture of the farewell scenes John 13,1-14,31. In this essay it will be attempted to read this verse in a...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Busse, Ulrich 1943- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters [2018]
In: Ephemerides theologicae Lovanienses
Year: 2018, Volume: 94, Issue: 1, Pages: 27-75
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Johannesevangelium 14,31 / Literary criticism / Source criticism / Translation / German language / History 1727-1906
IxTheo Classification:HC New Testament
KAH Church history 1648-1913; modern history
KBB German language area
KDD Protestant Church
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1575783002
003 DE-627
005 20180816091545.0
007 cr uuu---uuuuu
008 180528s2018 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.2143/ETL.94.1.3281486  |2 doi 
035 |a (DE-627)1575783002 
035 |a (DE-576)505783002 
035 |a (DE-599)BSZ505783002 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)136133541  |0 (DE-627)577181483  |0 (DE-576)160499275  |4 aut  |a Busse, Ulrich  |d 1943- 
109 |a Busse, Ulrich 1943-  |a Busse, U. 1943- 
245 1 0 |a Joh 14,31 und sein Kontext  |c Ulrich Busse 
264 1 |c [2018] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In source-critical studies the verse John 14,31 is a code text since Julius Wellhausen. It should illustrate that the following chapters John 15-17 are secondary additions or toned down as a relecture of the farewell scenes John 13,1-14,31. In this essay it will be attempted to read this verse in a philologically corrected way. The history of research since Hugo Grotius is reconstructed, too. Parallel the content of the first part of the farewell speech is reconstructed, recognizing that the so-called 'high christology' of John leads to a special ecclesiology, the definition of which is given in John 15,1-17. The 'high christology' and the 'sacred ecclesiology' together serve to strengthen a Christian house-church, which tries to exist outside the synagogue in a distrustful up to hostile Hellenistic Polis society. Its social situation has totally changed and therefore a missionary and ethical change of strategy is needed. The evangelist proposes on the basic of the Jesus tradition a new one, brotherly love as attractive way to continue the mission and to live the ethics of Jesus. 
601 |a Kontext 
652 |a HC:KAH:KBB:KDD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069840130  |0 (DE-627)822842971  |0 (DE-576)429534701  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium  |n 14,31 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135649-4  |0 (DE-627)104317655  |0 (DE-576)209662549  |2 gnd  |a Literarkritik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4128542-6  |0 (DE-627)104465662  |0 (DE-576)20960297X  |2 gnd  |a Quellenkritik 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1727-1906 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Ephemerides theologicae Lovanienses  |d Leuven : Peeters, 1985  |g 94(2018), 1, Seite 27-75  |h Online-Ressource  |w (DE-627)389124699  |w (DE-600)2147927-6  |w (DE-576)112891160  |x 1783-1423  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:94  |g year:2018  |g number:1  |g pages:27-75 
856 |u https://doi.org/10.2143/ETL.94.1.3281486  |x doi  |3 Volltext 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04014031_04014031  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3010571925 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1575783002 
LOK |0 005 20180815113220 
LOK |0 008 180528||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044721  |a KBB 
LOK |0 936ln  |0 1442050047  |a KDD 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044624  |a KAH 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a German language,Literary criticism,Source criticism,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Critique des sources,Critique littéraire,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Crítica de las fuentes,Crítica literaria,Traducción 
STD 0 0 |a Critica delle fonti,Critica letteraria,Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 文学批判,文学评论,文学批评,来源批判,翻译 
STF 0 0 |a 來源批判,德语会话手册,文學批判,文學評論,文學批評,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Crítica das fontes,Crítica literária,Tradução 
STH 0 0 |a Критика источников,Литературная критика,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Κριτική των πηγών,Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch 
TIM |a 100017270101_100019061231  |b Geschichte 1727-1906