Indigenous conceptions of conversion among African Christians in South Africa

The paper explores the meaning of conversion for African Christians in South Africa by looking at some of the indigenous terms that have populated the Christian vocabulary. The paper focuses on terms like ukuguquka, ukukholwa, ibandla, ikholwa, igqobhoka, inkonzo, and inkolo. These terms are found a...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Masondo, Sibusiso 1965- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: ASRSA [2015]
In: Journal for the study of religion
Year: 2015, Volume: 28, Issue: 2, Pages: 87-112
Standardized Subjects / Keyword chains:B Africa / Christianity / Conceptual system / Translation / Indigenous peoples / Conversion (Religion)
IxTheo Classification:BB Indigenous religions
HA Bible
KBN Sub-Saharan Africa
RJ Mission; missiology
Further subjects:B Belief
B Believe
B Indigenous
B Tradition
B Christianity
B Conversion
B Ancestors
B a convert
Online Access: Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1570297061
003 DE-627
005 20190429231516.0
007 cr uuu---uuuuu
008 180301s2015 xx |||||o 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1570297061 
035 |a (DE-576)500297061 
035 |a (DE-599)BSZ500297061 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1038618584  |0 (DE-627)766245829  |0 (DE-576)392410311  |4 aut  |a Masondo, Sibusiso  |d 1965- 
109 |a Masondo, Sibusiso 1965- 
245 1 0 |a Indigenous conceptions of conversion among African Christians in South Africa  |c Sibusiso Masondo 
264 1 |c [2015] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The paper explores the meaning of conversion for African Christians in South Africa by looking at some of the indigenous terms that have populated the Christian vocabulary. The paper focuses on terms like ukuguquka, ukukholwa, ibandla, ikholwa, igqobhoka, inkonzo, and inkolo. These terms are found among people who speak Nguni languages. It shows how they were used in pre-Christian context and traces their evolution in Christian contexts. Research conducted in the Reformed Presbyterian Church, St John's Apostolic Faith Mission, and Methodist Churches in Cape Town between 1997 and 2001 has indicated that conversion was not a simple religious process but involved diverse political, economic and social aspects. Conversion involved a transformation of an African Christian identity from the margins to the centre. It also involved extensive negotiation of what it means to be Christian through the translation of Christian content into an African idiom. The paper goes through various terms and how their original meanings were discarded for new ones. 
601 |a Conversano 
650 4 |a a convert 
650 4 |a Ancestors 
650 4 |a Belief 
650 4 |a Believe 
650 4 |a Christianity 
650 4 |a Conversion 
650 4 |a Indigenous 
650 4 |a Tradition 
652 |a BB:HA:KBN:RJ 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4078012-0  |0 (DE-627)106078739  |0 (DE-576)209206934  |2 gnd  |a Südafrika 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4010074-1  |0 (DE-627)104493933  |0 (DE-576)20888579X  |2 gnd  |a Christentum 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4227978-1  |0 (DE-627)104959797  |0 (DE-576)210327006  |2 gnd  |a Begriffssystem 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4187207-1  |0 (DE-627)104115254  |0 (DE-576)210044268  |2 gnd  |a Indigenes Volk 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4127377-1  |0 (DE-627)104558911  |0 (DE-576)209593121  |2 gnd  |a Konversion  |g Religion 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal for the study of religion  |d [Pretoria] : ASRSA, 1988  |g 28(2015), 2, Seite 87-112  |h Online-Ressource  |w (DE-627)618332448  |w (DE-600)2536916-7  |w (DE-576)477530001  |x 2413-3027  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:28  |g year:2015  |g number:2  |g pages:87-112 
856 4 0 |u http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S1011-76012015000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
936 u w |d 28  |j 2015  |e 2  |h 87-112 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3001219505 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1570297061 
LOK |0 005 20190430121406 
LOK |0 008 180301||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442049022  |a KBN 
LOK |0 936ln  |0 1442043342  |a BB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053240  |a RJ 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Africa,Republic,Southern Africa,South Africa,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Conceptual system,Indigenous peoples,Tradition,Reminiscence,Rites and ceremonies,Manners and customs,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Peuple indigène,Peuple autochtone,Peuple autochtone,Système conceptuel,Tradition,Rites et cérémonies,Moeurs et coutumes,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Pueblo indígena,Sistema terminológico,Tradición,Traducción 
STD 0 0 |a Cristianesimo,Cristianesimo,Popolo indigeno,Sistema concettuale,Tradizione,Traduzione 
STE 0 0 |a 传统,原住民,土著居民,基督教,基督教,基督教世界观,翻译 
STF 0 0 |a 傳統,原住民,土著居民,基督教,基督教,基督教世界觀,翻譯 
STG 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Povo indígena,Sistema terminológico,Tradição,Tradução 
STH 0 0 |a Коренной народ,Перевод (лингвистика),Система понятий,Традиция,Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Αυτόχθονας λαός,Ιθαγενής λαός,Εννοιολογικό σύστημα,Μετάφραση,Παράδοση,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Überlieferung,Rückerinnerung 
SYG 0 0 |a Südliches Afrika , Afrika,Süd,Südliches Afrika,Südafrikanische Union,Südafrikanische Republik,Republik Südafrika,Azania,Republic of South Africa,South Africa,South African Republic,Union of South Africa,Republiek van Suidafrika,RSA,Suid-Afrika,Suidafrika,Suid Africa,Republiek van Suid-Afrika,Unie van Zuid-Africa,Unie van Suid-Afrika,Zuid-Africa,Zuid-Afrikaansche Republiek,Zuidafrikaansche Republiek,ZAR,Repaboliki ya Aferika Borwa,Riphabulika ya Afurika Tshipembe,Union von Südafrika , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Begriffspyramide , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Urbevölkerung,Ureinwohner,Eingeborener,Indigene Völker,Eingeborene,Indigener,Indigener Mann,Aborigines,Indigene Bevölkerung , Konvertierung,Konversionsstörung,Kirchenübertritt,Konfessionswechsel,Konvertierung 
TIM |a 100019100101_100020241231  |b 1910 - 2024