Zhong Kui at Work: A Complete Translation of "The Immortal Officials Of Happiness, Wealth, and Longevity Gather in Celebration", by Zhu Youdun (1379-1439)
The development of the legend of Zhong Kui 鍾馗 can be traced in considerable detail from the Tang dynasty onward. As a demon-chaser Zhong Kui came to play a major role in the Nuo 儺 ceremonies of New Year's Eve. This article presents a complete translation of a script for such a Nuo ceremony at t...
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Beteiligte: | ; |
Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
Sprache: | Englisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Johns Hopkins University Press
[2016]
|
In: |
Journal of Chinese religions
Jahr: 2016, Band: 44, Heft: 1, Seiten: 1-34 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Zhong, Kui
/ Nuo
|
weitere Schlagwörter: | B
door gods
B Zhong Kui B Zhu Youdun B Nuo ceremony B Fu Lu Shou xianguan qinghui |
Online Zugang: |
Volltext (Verlag) |
Zusammenfassung: | The development of the legend of Zhong Kui 鍾馗 can be traced in considerable detail from the Tang dynasty onward. As a demon-chaser Zhong Kui came to play a major role in the Nuo 儺 ceremonies of New Year's Eve. This article presents a complete translation of a script for such a Nuo ceremony at the palace of the Prince of Zhou 周王 in the early decades of the fifteenth century composed as a zaju 雜劇 play by Zhu Youdun 朱有燉 (1379-1439). The play, here translated in full, not only provides a lively picture of the Nuo ceremony itself, but also provides a discussion of the nature of Zhong Kui's divinity, a god without any temple or festival in his honor. |
---|---|
ISSN: | 2050-8999 |
Enthält: | Enthalten in: Journal of Chinese religions
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1080/0737769X.2016.1157388 |