The Strange Use of dgl in Song of Songs 5:10
The use of the word דגל in the Song of Songs 5:10 has caused considerable confusion among commentators. Most occurrences of the word in the Song are thought to be related to an army or host carrying banners, except in 5:10, where this usage is said to make little sense. Scholars therefore interpret...
Published in: | Vetus Testamentum |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2018
|
In: |
Vetus Testamentum
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Hoheslied 5,10
/ Hebrew language
/ Verb
/ dgl
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
dgl
awe
reverent fear
physical attraction
|
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 156748848X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220207144123.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 180123s2018 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/15685330-12341307 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)156748848X | ||
035 | |a (DE-576)497488485 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ497488485 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)118041764X |0 (DE-627)1067705341 |0 (DE-576)520158326 |4 aut |a Andruska, Jennifer L. | |
109 | |a Andruska, Jennifer L. |a Andruska, Jennifer |a Andruska, J.L. | ||
245 | 1 | 4 | |6 880-01 |a The Strange Use of dgl in Song of Songs 5:10 |
264 | 1 | |c 2018 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The use of the word דגל in the Song of Songs 5:10 has caused considerable confusion among commentators. Most occurrences of the word in the Song are thought to be related to an army or host carrying banners, except in 5:10, where this usage is said to make little sense. Scholars therefore interpret the woman’s use of דגל in 5:10 differently from when the man uses it to describe her awe-striking an unnerving appearance in 6:4 and 6:10. This has given some the impression that the lovers view each other differently. This article attempts to show that the description of דגל in 6:4 and 6:10 actually illuminates its meaning in 5:10, so that when the woman uses it to describe the physical appearance of the man, it communicates similar feelings of awe and fear, that is, an awe-striking and unnerving appearance. | ||
650 | 4 | |a dgl |x awe |x reverent fear |x physical attraction | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1133185444 |0 (DE-627)888687931 |0 (DE-576)489143849 |a Bibel |2 gnd |p Hoheslied |n 5,10 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4062553-9 |0 (DE-627)10455939X |0 (DE-576)209144785 |2 gnd |a Verb |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)1157181929 |0 (DE-627)1020175613 |0 (DE-576)502701501 |2 gnd |a dgl |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Vetus Testamentum |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951 |g 68(2018), 1, Seite 1-7 |h Online-Ressource |w (DE-627)325567077 |w (DE-600)2036952-9 |w (DE-576)094145008 |x 1568-5330 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:68 |g year:2018 |g number:1 |g pages:1-7 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Andruska, Jennifer L. |t The strange use of dgl in Song of Songs 5:10 |d 2018 |w (DE-627)1650699069 |w (DE-576)520003691 |k Non-Electronic |
856 | |u https://www.repository.cam.ac.uk/bitstreams/071d6553-0f2e-417d-b8a1-eab9c378c458/download |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h repository [oa repository (via OAI-PMH title and first author match)] | ||
856 | 4 | 0 | |u http://dx.doi.org/10.1163/15685330-12341307 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
880 | 1 | 4 | |6 245-01/Hebr/r |a The Strange Use of דגל in Song of Songs 5:10 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 68 |j 2018 |e 1 |h 1-7 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 49005010_49005010 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2993445596 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 156748848X | ||
LOK | |0 005 20180420160158 | ||
LOK | |0 008 180123||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a bril | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4051879763 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 156748848X | ||
LOK | |0 005 20220207104256 | ||
LOK | |0 008 220207||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www / FTH Z4-870 |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51201393570003333 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00344843 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Verb |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Verbe |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Verbo |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Verbo |
STE | 0 | 0 | |a 动词,希伯来语,希伯来文 |
STF | 0 | 0 | |a 動詞,希伯來語,希伯來文 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Verbo |
STH | 0 | 0 | |a Глагол,Иврит |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Ρήμα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben |