«Textes flottants»: l’exemple d’Abū Šāma. Une écriture de l’histoire dans le Proche-Orient aux VIIe–IXe/XIIIe–XVe siècles

Abū Šāma lived as an historian and a biographer in 7th/13th-century Damascus. Although he took care to transmit a fair copy (mubayyaḍa) of his Kitāb al-Rawḍatayn and the two other chronicles he wrote, drafts of his texts, containing additions and variants he did not authenticate, circulated and were...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Roiland, Muriel (Author) ; Sublet, Jacqueline 1934- (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2017
In: Der Islam
Year: 2017, Volume: 94, Issue: 2, Pages: 434-461
Further subjects:B tārīḫ mamlūk arabic manuscripts copyists certificates of transmission Abū Šāma Ibn Ṣaṣarā
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (Verlag)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 156500793X
003 DE-627
005 20220604143359.0
007 cr uuu---uuuuu
008 171106s2017 xx |||||o 00| ||fre c
024 7 |a 10.1515/islam-2017-0027  |2 doi 
035 |a (DE-627)156500793X 
035 |a (DE-576)495007935 
035 |a (DE-599)BSZ495007935 
035 |a (DE-B1597)islam-2017-0027 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Roiland, Muriel  |4 aut 
245 1 0 |a «Textes flottants»: l’exemple d’Abū Šāma. Une écriture de l’histoire dans le Proche-Orient aux VIIe–IXe/XIIIe–XVe siècles 
264 1 |c 2017 
300 |a Online-Ressource 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Abū Šāma lived as an historian and a biographer in 7th/13th-century Damascus. Although he took care to transmit a fair copy (mubayyaḍa) of his Kitāb al-Rawḍatayn and the two other chronicles he wrote, drafts of his texts, containing additions and variants he did not authenticate, circulated and were later edited. We refer to these copies and editions as “floating texts”. Furthermore, we managed to reconnect two manuscript copies, kept in the British Library, which were made from the autograph of theKitāb al-Rawḍatayn. Ibn Ṣaṣarā, a famous Damascene qāḍī, copied the text together with Abū Šāma’s certificates of transmission (iǧāza). Afterwards, several scribes accurately transcribed these certificates as if they were part of the text. We therefore label them “fossils”. 
650 4 |a tārīḫ  |x mamlūk  |x arabic manuscripts  |x copyists  |x certificates of transmission  |x Abū Šāma  |x Ibn Ṣaṣarā 
700 1 |0 (DE-588)1071863592  |0 (DE-627)826488358  |0 (DE-576)433378522  |4 aut  |a Sublet, Jacqueline  |d 1934- 
773 0 8 |i In  |t Der Islam  |d Berlin : De Gruyter, 1910  |g 94(2017), 2, Seite 434-461  |h Online-Ressource  |w (DE-627)385615280  |w (DE-600)2142992-3  |w (DE-576)111552591  |x 1613-0928  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:94  |g year:2017  |g number:2  |g pages:434-461 
856 |u https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01637643/file/2_textes%20flottants_Abu_Shama.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h repository [oa repository (via OAI-PMH doi match)] 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1515/islam-2017-0027  |x Verlag  |3 Volltext 
935 |a mteo 
936 u w |d 94  |j 2017  |e 2  |h 434-461 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2986410677 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 156500793X 
LOK |0 005 20171106100303 
LOK |0 008 171106||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a gruy 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL