The Preposition fi-as an Object and Aspect Marker in a South Tunisian Bedouin Dialect
The following article deals with the preposition fi- in the Bedouin dialect of Dūz in Southern Tunisia, not in its well-known local and temporal functions, but rather as a marker of various, mainly progressive, durative and habitual aspects. In this function fi- may precede only direct objects of tr...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford University Press
[2017]
|
In: |
Journal of Semitic studies
Year: 2017, Volume: 62, Issue: 2, Pages: 319-355 |
IxTheo Classification: | AG Religious life; material religion KBL Near East and North Africa |
Online Access: |
Volltext (Verlag) Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1564595110 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20171019162657.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 171019s2017 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1093/jss/fgx021 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1564595110 | ||
035 | |a (DE-576)494595116 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ494595116 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1015131522 |0 (DE-627)705333108 |0 (DE-576)35127197X |4 aut |a Ritt-Benmimoun, Veronika |d 1977- | |
109 | |a Ritt-Benmimoun, Veronika 1977- |a Benmimoun, Veronika Ritt- 1977- |a Ritt, Veronika 1977- | ||
245 | 1 | 4 | |a The Preposition fi-as an Object and Aspect Marker in a South Tunisian Bedouin Dialect |c Veronika Ritt-Benmimoun |
264 | 1 | |c [2017] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The following article deals with the preposition fi- in the Bedouin dialect of Dūz in Southern Tunisia, not in its well-known local and temporal functions, but rather as a marker of various, mainly progressive, durative and habitual aspects. In this function fi- may precede only direct objects of transitive verbs in the imperfect. In addition to an extensive survey of the scattered information found on this topic in numerous publications on Arabic dialects, this study also offers a broad analysis of contexts in which fi- is required for aspectual reasons and those in which it is precluded. The many examples that are embedded in the analysis of fi- provide a detailed insight into a very typical but hitherto understudied syntactic phenomenon of Tunisian Arabic. | ||
652 | |a AG:KBL | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Journal of Semitic studies |d Oxford : Oxford University Press, 1956 |g 62(2017), 2, Seite 319-355 |h Online-Ressource |w (DE-627)341339423 |w (DE-600)2066649-4 |w (DE-576)100202497 |x 1477-8556 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:62 |g year:2017 |g number:2 |g pages:319-355 |
856 | 4 | 0 | |u https://academic.oup.com/jss/article/62/2/319/4364804/The-Preposition-fi-as-an-Object-and-Aspect-Marker |x Verlag |3 Volltext |
856 | |u https://doi.org/10.1093/jss/fgx021 |x doi |3 Volltext | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2984698010 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1564595110 | ||
LOK | |0 005 20180129133317 | ||
LOK | |0 008 171019||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048883 |a KBL | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043229 |a AG | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL |