Jeremiah and the Assyrian Sacred Tree
Jeremiah 10:5 contains the collocation tomær miqšāh, which has been interpreted in a variety of ways ranging from “scarecrow in a cucumber field” to “plated pillars”. It is argued that the collocation should rather be interpreted as “palm sculpture” and that it refers to a known type of object from...
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Electrónico Artículo |
Lenguaje: | Inglés |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado: |
Brill
2017
|
En: |
Vetus Testamentum
Año: 2017, Volumen: 67, Número: 3, Páginas: 403-413 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel. Jeremia 10,5
/ Assyrien
/ Árbol sagrado
|
Clasificaciones IxTheo: | BC Antiguo Oriente ; Religión HB Antiguo Testamento |
Otras palabras clave: | B
Jeremiah 10
Assyrian sacred tree
tree
date palm
iconography
aniconism
|
Acceso en línea: |
Volltext (doi) Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | No electrónico
|
Sumario: | Jeremiah 10:5 contains the collocation tomær miqšāh, which has been interpreted in a variety of ways ranging from “scarecrow in a cucumber field” to “plated pillars”. It is argued that the collocation should rather be interpreted as “palm sculpture” and that it refers to a known type of object from the ancient Near East whose depictions are designated by scholars as the “Assyrian sacred tree”. |
---|---|
ISSN: | 1568-5330 |
Obras secundarias: | In: Vetus Testamentum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685330-12341279 |