The Use of χάρις in John 1:14, 16-17: A Key to the Johannine Narrative: In Memory of Dwight Moody Smith
Interpretation of the Johannine Prologue (John 1:1-18) has long been an area of dispute. One of the unresolved matters is the relationship between the Prologue and the rest of the Gospel. This study of the use of χάρις in John 1:14, 16-17, the only place where the expression appears in John’s Gospel...
發表在: | Pacifica |
---|---|
Subtitles: | The Use of charis in John 1:14, 16-17: A Key to the Johannine Narrative |
主要作者: | |
格式: | 電子 Article |
語言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Sage Publ.
[2016]
|
In: |
Pacifica
Year: 2016, 卷: 29, 發布: 3, Pages: 261-284 |
IxTheo Classification: | HC New Testament NBB Doctrine of Revelation NBF Christology |
Further subjects: | B
Bibel. Johannesevangelium 1,16-17
B Bibel. Johannesevangelium 1,14 |
在線閱讀: |
Volltext (Verlag) |
總結: | Interpretation of the Johannine Prologue (John 1:1-18) has long been an area of dispute. One of the unresolved matters is the relationship between the Prologue and the rest of the Gospel. This study of the use of χάρις in John 1:14, 16-17, the only place where the expression appears in John’s Gospel, argues that it should not be translated as ‘grace’, but as ‘a free gift’, and that the author does not communicate a view that the revelation of Jesus Christ replaces the Law. In that light, the bulk of the Johannine narrative tells how God’s gift of Jesus Christ perfects God’s gift of the Law. |
---|---|
ISSN: | 1839-2598 |
Contains: | Enthalten in: Pacifica
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/1030570X17716238 |