Tracing a Gypsy Mixed Language through Medieval and Early Modern Arabic and Persian Literature
In this paper I will analyze and trace samples of a tribal dialect that thrived in medieval Islam and has survived into the modern period. It is a mixed language or para-language that takes the form of embedding a substitutive vocabulary into the grammatical structure of other languages and it has h...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2017
|
In: |
Der Islam
Year: 2017, Volume: 94, Issue: 1, Pages: 115-157 |
Further subjects: | B
Gypsy groups
Banū Sāsān
sīm
sīn
historical linguistics
|
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1557879397 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604140155.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 170503s2017 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1515/islam-2017-0006 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1557879397 | ||
035 | |a (DE-576)487879392 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ487879392 | ||
035 | |a (DE-B1597)islam-2017-0006 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Richardson, Kristina |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Tracing a Gypsy Mixed Language through Medieval and Early Modern Arabic and Persian Literature |
264 | 1 | |c 2017 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a In this paper I will analyze and trace samples of a tribal dialect that thrived in medieval Islam and has survived into the modern period. It is a mixed language or para-language that takes the form of embedding a substitutive vocabulary into the grammatical structure of other languages and it has historically been spoken within communities of peripatetics and commercial nomads, or Gypsy 1 groups. In 10th-century Arabic sources produced in Būyid Iraq and Iran, non-speakers named this language lughat al-mukaddīn (the language of the beggars), another demonstration of an outsider’s perspective. However, speakers of this language called it lughat Banī Sāsān (the language of the Sāsān clan) or lughat al-shaykh Sāsān (the language of the Master Sāsān). The language, in name and application, was not identified with a territory or an ethnicity, but rather with a peripatetic tribal group, the Banū Sāsān, whose members worked as beggars and entertainers. As early as the 13th century, speakers of this language referred to it as al-sīn and non-speakers named it lughat/lisān al-ghurabāʾ (the language of the Gypsies). Between the 13th and 15th centuries, Arabic and Persian writers composed texts explaining various Sāsānī words to their Arabicand Persian-speaking audiences. Texts also survive from this period with snippets of sīn prose and poetry. | ||
601 | |a Literatur | ||
650 | 4 | |a Gypsy groups |x Banū Sāsān |x sīm |x sīn |x historical linguistics | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Der Islam |d Berlin : De Gruyter, 1910 |g 94(2017), 1, Seite 115-157 |h Online-Ressource |w (DE-627)385615280 |w (DE-600)2142992-3 |w (DE-576)111552591 |x 1613-0928 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:94 |g year:2017 |g number:1 |g pages:115-157 |
856 | |u https://academicworks.cuny.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1201&context=qc_pubs |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h repository [oa repository (via OAI-PMH title and first author match)] | ||
856 | 4 | 0 | |u http://dx.doi.org/10.1515/islam-2017-0006 |x Verlag |3 Volltext |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2968538098 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1557879397 | ||
LOK | |0 005 20171106100309 | ||
LOK | |0 008 170503||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a gruy | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL |