Epistoles tu Paulu: testo greco e traduzione interlineare italiana

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Paulus, Apostel, Heiliger (Author)
Contributors: Reggi, Roberto (Editor)
Format: Print Book
Language:Italian
Ancient Greek
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Bologna EDB Edizioni Dehoniane Bologna [2016]
In:Year: 2016
Standardized Subjects / Keyword chains:B Pauline letters / Greek language / Italian language / Interlinear version
B Pauline letters / Translation / Italian language / Catholic church / Geschichte 2008
IxTheo Classification:HC New Testament

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1556453477
003 DE-627
005 20240507201453.0
007 tu
008 170410s2016 it ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788810224137  |c 30.00 EUR  |9 978-88-10-22413-7 
035 |a (DE-627)1556453477 
035 |a (DE-576)486453472 
035 |a (DE-599)BSZ486453472 
035 |a (OCoLC)986509632 
035 |a (ZDB-21-EIL)3156634 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita  |a grc  |h grc 
044 |c XA-IT 
050 0 |a BS 
082 0 |a 227 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 0 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)118641549  |0 (DE-627)135580552  |0 (DE-576)209200332  |4 aut  |a Paulus  |c Apostel, Heiliger 
109 |a Paul Apôtre, Saint  |a Paulus Divus, Apostel, Heiliger  |a Paulus Apostolos, Heiliger  |a Paul Apostle, Saint  |a Paulus von Tarsus, Apostel, Heiliger  |a Paulus Theologe, Apostel, Heiliger  |a Paulos Apostel, Heiliger  |a Paulus von Tarsos, Apostel, Heiliger  |a Paulus Sardensis, Apostel, Heiliger  |a Pól Apostel, Heiliger  |a Saulus von Tarsus  |a Paullus Apostel, Heiliger  |a Pablo Apostel, Heiliger  |a Paulus Apostolus  |a Paolo di Tarso, Apostel, Heiliger  |a Paavali Apostel, Heiliger  |a Paulus Apostolus, Heiliger  |a Paavalin Apostel, Heiliger  |a Saulus Apostel, Heiliger  |a Paulus Apostolus, Sanctus  |a Paulus Apostel, Heiliger  |a Pavel Apostel, Heiliger  |a Phòil Apostel, Heiliger  |a Pawel Apostel, Heiliger  |a Šāû́l Apostel, Heiliger  |a Saulus von Tarsus, Apostel, Heiliger  |a Paulus von Tarsus  |a Paulus Biblische Person  |a Saulus 
240 1 0 |a Bibel  |p Paulinische Briefe  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340 
245 1 0 |a Epistoles tu Paulu  |b testo greco e traduzione interlineare italiana  |c a cura di Roberto Reggi 
249 |a Lettere di Paolo : testo CEI 2008 : introduzione e note dalla Bibbia di Gerusalemme  |b doppio verso 
264 1 |a Bologna  |b EDB Edizioni Dehoniane Bologna  |c [2016] 
300 |a 200, 188 Seiten  |c 20 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Invertible publ. - Includes introduction (pages 5-21). - Italian translation of original Ancient Greek text bound upside down with original Ancient Greek text with interlinear Italian translation; introduction and critical matter in Italian 
546 |a 1. Teil des Wendebuchs: Text griechisch in griechischer Schrift mit italienischer Übersetzung, 2. Teil: Text italienisch mit Anmerkungen 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |x XA-DE-BW  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4114056-4  |0 (DE-627)104388528  |0 (DE-576)209481560  |2 gnd  |a Italienisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4476872-2  |0 (DE-627)236722913  |0 (DE-576)212798294  |2 gnd  |a Interlinearversion 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4114056-4  |0 (DE-627)104388528  |0 (DE-576)209481560  |2 gnd  |a Italienisch 
689 1 3 |d b  |0 (DE-588)2009545-4  |0 (DE-627)101659261  |0 (DE-576)191644501  |2 gnd  |a Katholische Kirche 
689 1 4 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 2008 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |a Reggi, Roberto  |e HerausgeberIn  |4 edt 
935 |i SLoT 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3982276322 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1556453477 
LOK |0 005 20211001134410 
LOK |0 008 210929||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x 6700 maschinelles Mapping DDC 227 [227 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442044136! 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Interlinear version,Interlinear gloss,Interlinear translation,Italian language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Grec,Italien,Traduction,Traductions,Version interlinéaire,Église catholique,Église catholique 
STC 0 0 |a Griego,Italiano,Movimiento juvenil católico,Traducción,Versión interlinear 
STD 0 0 |a Chiesa cattolica,Greco,Italiano,Traduzione,Versione interlineare 
STE 0 0 |a 天主教会,罗马公教,希腊语,希腊文,翻译,行间对译 
STF 0 0 |a 天主教會,羅馬公教,希臘語,希臘文,意大利语会话手册,翻譯,行間對譯 
STG 0 0 |a Grego,Igreja católica,Italiano,Tradução,Versão interlinear 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Итальянский (язык),Католическая церковь (мотив),Перевод (лингвистика),Подстрочный вариант 
STI 0 0 |a Διάστιχη έκδοση,Ελληνική γλώσσα,Ιταλική γλώσσα,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο),Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Italienische Sprache , Interlinearglosse,Interlinearübersetzung , Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Italienische Sprache , Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia 
TIM |a 100020080101_100020081231  |b Geschichte 2008