|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
1553944038 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220604131849.0 |
007 |
tu |
008 |
170223s1984 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|z 9062862626
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1553944038
|
035 |
|
|
|a (DE-576)483944033
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ483944033
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Collins, Raymond
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Studies on the first letter to the Thessalonians
|
264 |
|
1 |
|a Leuven
|b University Press
|c 1984
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
0 |
|
|a Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium
|v 66
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4059851-2
|0 (DE-627)106142100
|0 (DE-576)209132434
|a Bibel
|p Thessalonicherbrief
|n 1.
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4131758-0
|0 (DE-627)105692816
|0 (DE-576)209629924
|a Naherwartung
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 13000000_13999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3060284865
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1553944038
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311232532
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)6885
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c NT08202
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b S 48
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Imminence,Parousia,Expectation of an imminent parousia
|
STB |
0 |
0 |
|a Imminence,Attente du retour imminent,Attente du retour imminent
|
STC |
0 |
0 |
|a Expectativa del fin inminente
|
STD |
0 |
0 |
|a Attesa della fine per il futuro prossimo
|
STE |
0 |
0 |
|a 上帝来临之期待,期待临近
|
STF |
0 |
0 |
|a 上帝來臨之期待,期待臨近
|
STG |
0 |
0 |
|a Expectativa do fim iminente
|
STH |
0 |
0 |
|a Ожидание скорого пришествия
|
STI |
0 |
0 |
|a Δευτέρα Παρουσία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Thessalonicherbrief,1.,Thessalonicherbrief,I.,1 Thess,1 Thes,1 Th,1 Tess,1 Ts,1 Te,Epître aux Thessaloniciens,1.,Epistle to the Thessalonians,1.,Letter to the Thessalonians,1.,Epistula ad Thessalonicenses,1.,Lettera ai Tessalonicesi,1.
|