The historical setting of Zephaniah's oracles against the nations (Zeph 2:4-15)

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kahn, Dan'el (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2009
In: Homeland and exile
Year: 2009, Pages: 439-453
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Zefanja 2,4-15
B Historiography / Bible
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Zefanja 2,4-15
B Oracle

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1537343939
003 DE-627
005 20220614104028.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9789004178892 
035 |a (DE-627)1537343939 
035 |a (DE-576)467343934 
035 |a (DE-599)BSZ467343934 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Kahn, Dan'el  |4 aut 
245 1 4 |a The historical setting of Zephaniah's oracles against the nations (Zeph 2:4-15) 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1070017744  |0 (DE-627)823185508  |0 (DE-576)42969069X  |a Bibel  |p Zefanja  |n 2,4-15  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4043694-9  |0 (DE-627)106208624  |0 (DE-576)209057114  |a Orakel  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1070017744  |0 (DE-627)823185508  |0 (DE-576)42969069X  |a Bibel  |2 gnd  |p Zefanja  |n 2,4-15 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4020531-9  |0 (DE-627)104564326  |0 (DE-576)208933751  |2 gnd  |a Geschichtsschreibung 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Homeland and exile  |d Leiden : Brill, 2009  |g (2009), Seite 439-453  |h XXIV, 643 S.  |w (DE-627)606575693  |w (DE-576)313614717  |z 9789004178892  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2009  |g pages:439-453 
889 |w (DE-576)519652126 
889 |w (DE-627)1589652126 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 63002004_63002015  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2916750606 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537343939 
LOK |0 005 20160405155931 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059732981 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537343939 
LOK |0 005 20220216210804 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)197842 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097533/130/KND  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/871  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Historiography,History writing,Oracle,Oracle 
STB 0 0 |a Historiographie,Oracle,Oracle 
STC 0 0 |a Historiografía,Oráculo,Oráculo 
STD 0 0 |a Oracolo,Oracolo,Storiografia 
STE 0 0 |a 历史学,史学,历史编纂学,神谕 
STF 0 0 |a 歷史學,史學,歷史編纂學,神諭 
STG 0 0 |a Historiografia,Oráculo,Oráculo 
STH 0 0 |a Историография,Оракул (мотив),Оракул 
STI 0 0 |a Ιστοριογραφία,Μαντείο <μοτίβο>,Μαντείο,Χρησμός,Χρησμός (μοτίβο) 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Historiografie,Historiographie,Historisierung,Historiographie,Historisierung,Historiographie,Historiografie,Historisierung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch