|
|
|
|
| LEADER |
00000caa a22000002c 4500 |
| 001 |
1537235907 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20220614104019.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
160405s2011 xx ||||| 00| ||eng c |
| 020 |
|
|
|a 9789004210615
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)1537235907
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)467235902
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ467235902
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a eng
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)121368440
|0 (DE-627)705415511
|0 (DE-576)292673922
|4 aut
|a Regt, Lénart J. de
|d 1960-
|
| 109 |
|
|
|a Regt, Lénart J. de 1960-
|a Regt, L. J. de 1960-
|a Regt, Leendert J. de 1960-
|a Regt, Lénart de 1960-
|a Regt, Leendert Jacobus de 1960-
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Language, structure, and strategy in Isaiah 53:1-6
|b Akhen, word order, and the translator
|
| 264 |
|
1 |
|c 2011
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 601 |
|
|
|a Strategie
|
| 601 |
|
|
|a Translation
|
| 652 |
|
|
|a HB
|
| 689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1069834882
|0 (DE-627)822838060
|0 (DE-576)429527462
|a Bibel
|2 gnd
|p Jesaja
|n 53,1-6
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4058779-4
|0 (DE-627)106145924
|0 (DE-576)209127929
|2 gnd
|a Syntax
|
| 689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4124854-5
|0 (DE-627)104353759
|0 (DE-576)209571632
|2 gnd
|a Erzähltechnik
|
| 689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4124307-9
|0 (DE-627)104649305
|0 (DE-576)209567015
|2 gnd
|a Textlinguistik
|
| 689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
| 773 |
0 |
8 |
|i In
|t Tradition and innovation in biblical interpretation
|d Leiden ; Boston : Brill, 2011
|g (2011), Seite 417-435
|h XVI, 499 S.
|w (DE-627)1613678290
|w (DE-576)352724048
|z 9789004210615
|z 900421061X
|7 nnam
|
| 773 |
1 |
8 |
|g year:2011
|g pages:417-435
|
| 935 |
|
|
|a mteo
|
| 951 |
|
|
|a AR
|
| BIB |
|
|
|a 1
|
| BIR |
|
|
|a 50053001_50053006
|b biblesearch
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 2916636862
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 1537235907
|
| LOK |
|
|
|0 005 20160405154925
|
| LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a ixfe
|a ixmi
|
| LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| STA |
0 |
0 |
|a Narrative technique,Narrative structure,Storytelling technique,Syntax,Sentence construction,Syntax,Textual linguistics,Text linguistics
|
| STB |
0 |
0 |
|a Linguistique textuelle,Syntaxe,Technique narrative
|
| STC |
0 |
0 |
|a Lingüística textual,Sintaxis,Técnica narrativa
|
| STD |
0 |
0 |
|a Linguistica testuale,Sintassi,Tecnica narrativa
|
| STE |
0 |
0 |
|a 叙述技巧,陈述技巧,讲述技巧,篇章语言学,语法,句法
|
| STF |
0 |
0 |
|a 敍述技巧,陳述技巧,講述技巧,篇章語言學,語法,句法
|
| STG |
0 |
0 |
|a Linguística textual,Sintaxe,Técnica narrativa
|
| STH |
0 |
0 |
|a Синтакс,Текстовая лингвистика,Техника рассказа
|
| STI |
0 |
0 |
|a Αφηγηματική τεχνική,Κειμενογλωσσολογία,Σύνταξη
|
| SUB |
|
|
|a BIB
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Erzählstil,Erzählstrategie,Erzählstruktur,Epik,Epische Technik,Narrative Struktur,Erzählweise,Narrativ , Diskursanalyse,Discourse analysis,Textwissenschaft
|