ḥesed und sinnverwandte Lexeme im Kontext von Bitte und Aufforderung: ein semantischer Vergleich
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ugarit-Verlag
2007
|
In: |
"... der seine Lust hat am Wort des Herrn!"
Year: 2007, Pages: 185-195 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ ḥēsēd
B Hebrew language / Grace / Mercy / Semantic field |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
ʾhb (Hebrew)
B ḥnn B Semantics B tsedaḳah B ṭôv B ḥēsēd B reḥem |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1537174983 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614103959.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2007 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783934628878 | ||
035 | |a (DE-627)1537174983 | ||
035 | |a (DE-576)467174989 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467174989 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)109914309 |0 (DE-627)512713936 |0 (DE-576)289656702 |4 aut |a Kellenberger, Edgar |d 1943- | |
109 | |a Kellenberger, Edgar 1943- | ||
245 | 1 | 0 | |a ḥesed und sinnverwandte Lexeme im Kontext von Bitte und Aufforderung |b ein semantischer Vergleich |
246 | 3 | 0 | |a ḥäsäd |
264 | 1 | |c 2007 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Kontext | ||
601 | |a Aufforderung | ||
601 | |a Vergleich | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4326309-4 |0 (DE-627)128890665 |0 (DE-576)211270628 |a ḥesed |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |a Semantik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162071435 |0 (DE-627)1025504526 |0 (DE-576)507078500 |a reḥem |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)116206885X |0 (DE-627)1025502027 |0 (DE-576)507074572 |a ḥnn |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162073594 |0 (DE-627)1025506685 |0 (DE-576)507076397 |a ʾhb |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162072822 |0 (DE-627)1025506014 |0 (DE-576)507077121 |a ṭôv |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162071796 |0 (DE-627)1025504976 |0 (DE-576)507078152 |a tsedaḳah |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4326309-4 |0 (DE-627)128890665 |0 (DE-576)211270628 |2 gnd |a ḥesed |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4021377-8 |0 (DE-627)106314432 |0 (DE-576)208937447 |2 gnd |a Gnade |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4144055-9 |0 (DE-627)105601160 |0 (DE-576)209731028 |2 gnd |a Barmherzigkeit |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4138097-6 |0 (DE-627)104558725 |0 (DE-576)20968321X |2 gnd |a Wortfeld |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t "... der seine Lust hat am Wort des Herrn!" |d Münster : Ugarit-Verlag, 2007 |g (2007), Seite 185-195 |h X, 466 S. |w (DE-627)526949317 |w (DE-576)26280431X |z 3934628877 |z 9783934628878 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2007 |g pages:185-195 |
889 | |w (DE-576)519518071 | ||
889 | |w (DE-627)1589518071 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916571906 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537174983 | ||
LOK | |0 005 20160405154325 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059503206 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537174983 | ||
LOK | |0 005 20220523204413 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)172951 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT059831/KRE |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/019 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Grace,Grace,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Mercy,Mercy,Semantic field,Field of meaning,Conceptual field,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics,ʾhb (Hebrew),ḥēsēd |
STB | 0 | 0 | |a Champ sémantique,Grâce,Grâce,Hébreu,Miséricorde,Miséricorde,Sémantique,Sémantique générale,ʾhb (Hébreu),ḥēsēd |
STC | 0 | 0 | |a Campo semantico,Gracia,Gracia,Hebreo,Misericordia,Misericordia,Semántica,hesed |
STD | 0 | 0 | |a Campo semantico,Ebraico,Grazia,Grazia,Misericordia,Misericordia,Sematica,ḥēsēd |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,怜悯,怜悯,仁慈,仁慈,恩典,恩典,恩惠,恩宠,恩惠,恩宠,语义场,词汇场,语义域,语义学 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,恩典,恩典,恩惠,恩寵,恩惠,恩寵,憐憫,憐憫,仁慈,仁慈,語義場,詞匯場,語義域,語義學 |
STG | 0 | 0 | |a Campo semântico,Graça,Graça,Hebraico,Misericórdia,Misericórdia,Semântica,hesed |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Милосердие (мотив),Милосердие,Милость,Милость,Пощада,Пощада (мотив),Семантика,Семантическое поле,ḥēsēd (иврит) |
STI | 0 | 0 | |a Έλεος (μοτίβο),Έλεος,Εβραϊκή γλώσσα,Λεκτικό πεδίο,Σημασιολογικό πεδίο,Σημασιολογία,Χάρη (θεολογία, μοτίβο),Χάρη (θεολογία),ḥēsēd |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a ḥēsēd,ḥǽsæd,ḥäsäd,חֶסֶד , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , ræḥæm,רֶחֶם , חנן , ahav,אהב , ṭob,טוֹב , ṣedaqah,צְדָקָה |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , ḥēsēd,ḥǽsæd,ḥäsäd,חֶסֶד , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Erbarmen , Bedeutungsfeld,Bezeichnungsfeld,Notionsfeld,Semantisches Feld,Wortfelder |