The Greek traditions of proper names in the book of First Esdras and the problems of their transfer into a modern translation in the light of a new Finnish version

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Harviainen, Tapani (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2008
In: Scripture in transition
Year: 2008, Pages: 485-495
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ezra 3. / Name / Bible / Translation / Finnish language
B Translation / Problem
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
Further subjects:B Ezra
B Name

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1537120719
003 DE-627
005 20221026095256.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9789004165823 
035 |a (DE-627)1537120719 
035 |a (DE-576)467120714 
035 |a (DE-599)BSZ467120714 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Harviainen, Tapani  |4 aut 
245 1 4 |a The Greek traditions of proper names in the book of First Esdras and the problems of their transfer into a modern translation in the light of a new Finnish version 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Transfer 
601 |a Translation 
630 0 7 |0 (DE-588)4015549-3  |0 (DE-627)106336231  |0 (DE-576)208912312  |a Bibel  |p Esra  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4045285-2  |0 (DE-627)106202332  |0 (DE-576)209064544  |a Personenname  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4127959-1  |0 (DE-627)104458410  |0 (DE-576)209598034  |a Name  |2 gnd 
652 |a HA:HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4153040-8  |0 (DE-627)105533807  |0 (DE-576)209800240  |a Esra  |2 gnd  |n 3. 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4127959-1  |0 (DE-627)104458410  |0 (DE-576)209598034  |2 gnd  |a Name 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4124978-1  |0 (DE-627)105743585  |0 (DE-576)20957268X  |2 gnd  |a Finnisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Scripture in transition  |d Leiden : Brill, 2008  |g (2008), Seite 485-495  |h XXXVIII, 748 S.  |w (DE-627)562486291  |w (DE-576)283270160  |z 9789004165823  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2008  |g pages:485-495 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 42000000_42999999,67000000_67999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 291651399X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537120719 
LOK |0 005 20160405153748 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059707510 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537120719 
LOK |0 005 20190311215615 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)195013 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c UBW/VNA12/126/HNT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UBW  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Biblischer Name 
STA 0 0 |a Bible,Finnish language,Name,Name,Proper name,Nomen proprium,Names in literature,Problem,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Finnois,Nom,Nom de personne,Anthroponyme,Anthroponyme,Problème,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Finlandés,Nombre,Nombre de la persona,Problema,Traducción 
STD 0 0 |a Finnico <lingua>,Finlandese (lingua),Finlandese,Nome,Nome di persona,Problema,Traduzione 
STE 0 0 |a 人名,名字,名称,翻译 
STF 0 0 |a 人名,名字,名稱,翻譯,芬兰语会话手册,问题 
STG 0 0 |a Finlandês,Nome,Nome da pessoa,Problema,Tradução 
STH 0 0 |a Имя,Имя человека,Перевод (лингвистика),Проблема,Финский (язык) 
STI 0 0 |a Όνομα,Όνομα προσώπου,Μετάφραση,Πρόβλημα,Φινλανδικά,Φινλανδική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Esra,Esdras,Esra,1.,Esra,I.,Esdras,1.,Esdras,I.,Esra,Ezra,Ezr,Esr,Esd,Esdras β,Esdras Beta,ʿEzra,Sefer ʿEzra,עזרא,ספר עזרא 
SYE 0 0 |a Anthroponym,Persönlicher Name , Eigenname,Nomen proprium,Namen,Eigennamen 
SYG 0 0 |a Esra,III.,Esdras,III.,Esra,I.,3 Esra,3 Ezra,3 Ezr,3 Esd,1 Esdras,Bibel,Altes Testament,Apokryphen,Esra 3,Esra (Buch der Bibel),Buch 3,Das dritte Buch Esra,I Esdras,1Esdr,1Esdras,First Esdras,Esdras I,Esdras 1,Esdras One,1. Buch Esdras,Esdras A',Esdras α,Esdras Alpha,Esdrae liber I,Bibel,Esra-Nehemia,The Books of Ezra and Nehemiah,Esdras B',Esdrae liber II,Esdras II , Eigenname,Nomen proprium,Namen,Eigennamen , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Finnische Sprache,Suomi , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall