The infinitive absolute as finite verb and standard literary Hebrew of the Second Temple period
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2008
|
In: |
Conservatism and innovation in the Hebrew language of the hellenistic period
Year: 2008, Pages: 47-60 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Syntax
B Iran (Antiquity) / History 539 BC-330 BC |
Further subjects: | B
Hebrew language
B Hellenism |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1537040952 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604113953.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789004164048 | ||
035 | |a (DE-627)1537040952 | ||
035 | |a (DE-576)467040958 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467040958 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1490582851 |0 (DE-576)420582851 |4 aut |a Fassberg, Steven Ellis | |
109 | |a Fassberg, Steven Ellis |a Fassberg, Steven E. | ||
245 | 1 | 4 | |a The infinitive absolute as finite verb and standard literary Hebrew of the Second Temple period |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Absolution | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4024313-8 |0 (DE-627)106299255 |0 (DE-576)208954449 |a Hellenismus |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058779-4 |0 (DE-627)106145924 |0 (DE-576)209127929 |2 gnd |a Syntax |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4072922-9 |0 (DE-627)104123273 |0 (DE-576)209188677 |2 gnd |a Iran |g Altertum |
689 | 1 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte v539-v330 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Conservatism and innovation in the Hebrew language of the hellenistic period |d Leiden : Brill, 2008 |g (2008), Seite 47-60 |h XII, 250 S. |w (DE-627)556527518 |w (DE-576)276896831 |z 9789004164048 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2008 |g pages:47-60 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2008 |h 47-60 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916427899 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537040952 | ||
LOK | |0 005 20160405153039 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059557438 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537040952 | ||
LOK | |0 005 20220823094258 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)178783 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH 205-F78 CONS |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC06523218 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alte Geschichte | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Hellenism,Syntax,Sentence construction,Syntax |
STB | 0 | 0 | |a Hellénisme,Hébreu,Syntaxe |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Helenismo,Sintaxis |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Ellenismo,Sintassi |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,希腊化时代,语法,句法 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,希臘化時代,語法,句法 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Helenismo,Sintaxe |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Синтакс,Эллинизм |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνισμός,Σύνταξη |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hellenistische Zeit |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Iran , Achämenidenreich,Perserreich,Persien,Sassanidenreich,Sasanidenreich,Jomhōri-e Islamī-e Iran,Kišwar-i Šāhanšāhī-i Īrān,Īrān,Īrān,Īrān,Islamische Republik Iran,Islamic Republic of Iran,République islamique d'Iran,Imperial Government of Iran,al-Ǧumhūrīya al-Islāmīya al-Īrānīya,Īrān,Īrān,Īrān,Daulat-i ʿAlīya-i Īrān,Pārs,Ǧumhūrīyat Īrān al-Islāmīya,al-Ǧumhūrīya al-Islāmīya al-Īrānīya,al-Ǧumhūriyya al-Islāmiyya al-Īrāniyya,Daulat-i Šāhinšāhī-i Īrān,Gouvernement Impérial de l'Iran,IR Iran,Persien,Islamische Republik Iran,Islamic Republic of Iran,Persia,Ǧumhūrī-i Islāmī-i Īrān,Perse,République islamique d'Iran |
TIM | |a 099994610101_099996701231 |b Geschichte v539-v330 |