The word ʻalmā in Isaiah 7,14: a new etymology

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Pentiuc, Eugen J. 1955- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lang 2008
In: Bible et Terre Sainte
Year: 2008, Pages: 129-136
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Jesaja 7,14 / Hebrew language / ʿalmah / Etymology
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Hebrew language
B Etymology
B Bible. Jesaja 7,14

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 153697773X
003 DE-627
005 20220809204414.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9780820497204 
035 |a (DE-627)153697773X 
035 |a (DE-576)466977735 
035 |a (DE-599)BSZ466977735 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1033301795  |0 (DE-627)740841874  |0 (DE-576)181292998  |4 aut  |a Pentiuc, Eugen J.  |d 1955- 
109 |a Pentiuc, Eugen J. 1955-  |a Pentiuc, Eugen 1955-  |a Pentiuc, Eugen Jenica 1955- 
245 1 4 |a The word ʻalmā in Isaiah 7,14  |b a new etymology 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Etymologie 
630 0 7 |0 (DE-588)4425301-1  |0 (DE-627)216319714  |0 (DE-576)212312901  |a Bibel  |p Jesaja  |n 7,14  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015640-0  |0 (DE-627)104321857  |0 (DE-576)208912770  |a Etymologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4425301-1  |0 (DE-627)216319714  |0 (DE-576)212312901  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 7,14 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)1155114701  |0 (DE-627)1018309837  |0 (DE-576)456319034  |2 gnd  |a ʿalmah 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4015640-0  |0 (DE-627)104321857  |0 (DE-576)208912770  |2 gnd  |a Etymologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Bible et Terre Sainte  |d New York : Lang, 2008  |g (2008), Seite 129-136  |h XIX, 553 S  |w (DE-627)546678432  |w (DE-576)277610125  |z 0820497207  |z 9780820497204  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2008  |g pages:129-136 
889 |w (DE-576)519761715 
889 |w (DE-627)1589761715 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 50007014_50007014  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2916361421 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 153697773X 
LOK |0 005 20160405152528 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059927677 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 153697773X 
LOK |0 005 20220809204414 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)218155 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/48A2882/PCE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059927685 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 153697773X 
LOK |0 005 20220809204414 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)218155 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Mz/Ev. Theol.  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Etymology,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language 
STB 0 0 |a Hébreu,Étymologie 
STC 0 0 |a Etimología,Hebreo 
STD 0 0 |a Ebraico,Etimologia 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,词源学 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,詞源學 
STG 0 0 |a Etimologia,Hebraico 
STH 0 0 |a Иврит,Этимология 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ετυμολογία 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Wortgeschichte,Historische Wortlehre , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , ʿalmā,עַלְמָה , Wortgeschichte,Historische Wortlehre