|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1536918881 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220614103918.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2007 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 9789004158566
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1536918881
|
035 |
|
|
|a (DE-576)466918887
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ466918887
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)141619848
|0 (DE-627)62982858X
|0 (DE-576)32499673X
|4 aut
|a Eshel, Ḥanan
|d 1958-2010
|
109 |
|
|
|a Eshel, Ḥanan 1958-2010
|a Eshel, Hanan 1958-2010
|a Ešel, Ḥanan 1958-2010
|a Ēšel, Ḥānān 1958-2010
|
245 |
1 |
4 |
|a The Damascus Document's "Three nets of Belial"
|b a reference to the "Aramaic Levi Document"?
|
264 |
|
1 |
|c 2007
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
652 |
|
|
|a HD
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1209788411
|0 (DE-627)169776570X
|a Damaskusschrift
|2 gnd
|g Qumrantexte
|n 4
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4821398-6
|0 (DE-627)483284602
|0 (DE-576)21669633X
|a Levi-Dokument
|2 gnd
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4114051-5
|0 (DE-627)105825018
|0 (DE-576)20948151X
|2 gnd
|a Intertextualität
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Heavenly tablets
|d Leiden, Boston : Brill, 2007
|g (2007), Seite 243-255
|h XII, 333 S.
|w (DE-627)543802183
|w (DE-576)27417023X
|z 9789004158566
|7 nnnm
|
773 |
1 |
8 |
|g year:2007
|g pages:243-255
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2916298983
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1536918881
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405152038
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixfe
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044160
|a HD
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Intertextuality,Levi Document,Aramaic Levi Document,4QLevi ar
|
STB |
0 |
0 |
|a Intertextualité
|
STC |
0 |
0 |
|a Intertextualidad
|
STD |
0 |
0 |
|a Intertestualità
|
STE |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STF |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STG |
0 |
0 |
|a Intertextualidade
|
STH |
0 |
0 |
|a Интертекст
|
STI |
0 |
0 |
|a Διακειμενικότητα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Damaskusschrift,IV,CD,4,CD,IV , Aramäisches Levi-Fragment,Levi document,Levi-Fragmente,Aramaic Testament of Levi,Aramaic Levi document,Aramäisches Levi-Dokument,Aramaic Levi
|