The lexical constancy and changes in Heb. 7:1-3 compared to Gen. 14:17-20
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Harrassowitz
2010
|
In: |
Light from the East
Year: 2010, Pages: 127-138 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Genesis 14,17-20
B Papyrology B Bible. Hebräerbrief 7,1-3 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 153687972X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231109204303.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2010 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9783447062916 | ||
035 | |a (DE-627)153687972X | ||
035 | |a (DE-576)466879725 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466879725 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1031312307 |0 (DE-627)736246932 |0 (DE-576)378773127 |4 aut |a Gruber, Christian-Jürgen | |
109 | |a Gruber, Christian-Jürgen | ||
245 | 1 | 4 | |a The lexical constancy and changes in Heb. 7:1-3 compared to Gen. 14:17-20 |c Christian-Jürgen Gruber |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069821225 |0 (DE-627)82282552X |0 (DE-576)429515820 |a Bibel |p Hebräerbrief |n 7,1-3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)106977216X |0 (DE-627)822375443 |0 (DE-576)429455542 |a Bibel |p Genesis |n 14,17-20 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4173236-4 |0 (DE-627)105381527 |0 (DE-576)209948817 |a Papyruskunde |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Light from the East |d Wiesbaden : Harrassowitz, 2010 |g (2010), Seite 127-138 |h 237 S. |w (DE-627)629382174 |w (DE-576)334280672 |z 9783447062916 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2010 |g pages:127-138 |
889 | |w (DE-576)519705041 | ||
889 | |w (DE-627)1589705041 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2010 |h 127-138 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 19007001_19007003,28014017_28014020 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916258264 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 153687972X | ||
LOK | |0 005 20160405151730 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059832765 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 153687972X | ||
LOK | |0 005 20231109204303 | ||
LOK | |0 008 231109||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)208300 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 650/BC7940A797/GRC |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Atrium |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Papyrology |
STB | 0 | 0 | |a Papyrologie |
STC | 0 | 0 | |a Papirología |
STD | 0 | 0 | |a Papirologia |
STF | 0 | 0 | |a 纸莎草学 |
STG | 0 | 0 | |a Papirologia |
STH | 0 | 0 | |a Папирология |
STI | 0 | 0 | |a Παπυρολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Papyrologie,Papyrusforschung |
SYG | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |