|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1536771600 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220614103847.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 0758600399
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1536771600
|
035 |
|
|
|a (DE-576)466771606
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ466771606
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Wenthe, Dean O.
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Amos 9:11-15
|b the blood of Jesus in the booth of David
|
264 |
|
1 |
|c 2002
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d p
|0 (DE-588)118523929
|0 (DE-627)079325416
|0 (DE-576)208892230
|2 gnd
|a David
|c Israel, König
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)1069750271
|0 (DE-627)822355035
|0 (DE-576)429438702
|a Bibel
|2 gnd
|p Amos
|n 9,11-15
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4192720-5
|0 (DE-627)104825111
|0 (DE-576)210082488
|2 gnd
|a Heilswort
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t "Hear the word of Yahweh"
|d Saint Louis, Mo. : Concordia Publishing House, 2002
|g (2002), Seite 23-44
|h 208 S
|w (DE-627)347911609
|w (DE-576)108640310
|z 0758600399
|7 nnnm
|
773 |
1 |
8 |
|g year:2002
|g pages:23-44
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 57009011_57009015
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2916145036
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1536771600
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405150818
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixfe
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Saving word,Promise of salvation
|
STB |
0 |
0 |
|a Oracle de salut,Promesse de salut,Promesse de salut
|
STC |
0 |
0 |
|a Palabra de la salvación
|
STD |
0 |
0 |
|a Oracolo di salvezza
|
STE |
0 |
0 |
|a 救赎的话,救恩的话
|
STF |
0 |
0 |
|a 救贖的話,救恩的話
|
STG |
0 |
0 |
|a Palavra da salvação
|
STH |
0 |
0 |
|a Спасительное слово
|
STI |
0 |
0 |
|a Λόγος σωτηρίας
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a David,Biblische Person,David,Propheta,Dāwid,Yiśrāḗl, Meleḵ,Dāwud,Isrāʾīl, Malik,Dāwūd,Isrāʾīl, Malik,David,Israel, Rex,Dabit,Kral,Pseudo-David , Heilsspruch,Verheissungswort,Heilsverheissung
|