The reception of the Bible in twelfth-century English prayer

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mayr-Harting, Henry 1936- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Clark 2006
In: What is it that the Scripture says?
Year: 2006, Pages: 166-182
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Reception / England / Prayer / Liturgy / History 1100-1200
IxTheo Classification:HA Bible
KAE Church history 900-1300; high Middle Ages
KBF British Isles
RC Liturgy

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1536768057
003 DE-627
005 20220614103846.0
007 tu
008 160405s2006 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9780567043535 
035 |a (DE-627)1536768057 
035 |a (DE-576)466768052 
035 |a (DE-599)BSZ466768052 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123287553  |0 (DE-627)082463336  |0 (DE-576)162176740  |4 aut  |a Mayr-Harting, Henry  |d 1936- 
109 |a Mayr-Harting, Henry 1936-  |a Harting, Henry Mayr- 1936-  |a Harting, Henry M. 1936-  |a Mayr-Harting, H. 1936- 
245 1 4 |a The reception of the Bible in twelfth-century English prayer 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit 7 Abbildungen 
652 |a HA:KAE:KBF:RC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 2 |d g  |0 (DE-588)4014770-8  |0 (DE-627)10466553X  |0 (DE-576)208909346  |2 gnd  |a England 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4019514-4  |0 (DE-627)106321137  |0 (DE-576)208929754  |2 gnd  |a Gebet 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4036050-7  |0 (DE-627)106244558  |0 (DE-576)209016175  |2 gnd  |a Liturgie 
689 0 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1100-1200 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t What is it that the Scripture says?  |d London : Clark, 2006  |g (2006), Seite 166-182  |h XXX, 331 S.  |w (DE-627)523935137  |w (DE-576)260326011  |z 9780567043535  |z 0567043533  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2006  |g pages:166-182 
935 |a mteo 
936 u w |j 2006  |h 166-182 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2916141022 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536768057 
LOK |0 005 20160405150756 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044888  |a KBF 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 936ln  |0 1442044462  |a KAE 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,England,England,England,England,England,England,England,Northern England,Eastern England,Southern England,Western England,Northwestern England,Northeastern England,Southeastern England,Liturgy,Liturgy,Prayer,Prayer,Praying,Prayers,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Liturgie,Liturgie,Prière,Prière,Prière,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Liturgia,Liturgia,Oración,Oración,Oración,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Liturgia,Liturgia,Preghiera <motivo>,Preghiera,Orazione,Orazione,Preghiera,Orazione (motivo),Orazione,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 接受,接收,礼仪,礼仪,礼拜仪式,祷告,祷告,祈祷,祈祷 
STF 0 0 |a 接受,接收,禮儀,禮儀,禮拜儀式,禱告,禱告,祈禱,祈禱 
STG 0 0 |a Liturgia,Liturgia,Oração,Oração,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Литургия (мотив),Литургия,Молитва (мотив),Молитва 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Προσευχή (μοτίβο),Προσευχή 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , England , Angleterre,Kingdom of England,Engeland,Inghilterra,Inglaterra , Beten,Gebete , Christentum,Christliche Liturgie 
TIM |a 100011000101_100012001231  |b Geschichte 1100-1200