Observations on Some Biblical Citations in Ephrem's Commentary on Genesis

The biblical citations recorded by Ephrem in section VI of his Commentary on Genesis (Gen. 5.32-9.16) support the Peshitta textual stream represented by MS 5bl = 8/5bl as over against that represented by MS 7al. Ephrem's approach of weaving the biblical text into the fabric of his retelling oft...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lund, Jerome A. 1948- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2006
In: Aramaic studies
Year: 2006, Volume: 4, Issue: 2, Pages: 207-220
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Text history / Bible. Genesis 5,32-9,16 / Peshitta / Ephraem Syrus 306-373 / Commentary
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Ephrem Old Testament Peshitta Genesis textual cnticism Eastern Church Fathers Syriac exegesis rewritten Bible flood story
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1536557803
003 DE-627
005 20220604113028.0
007 cr uuu---uuuuu
008 160405s2006 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/1477835106073791  |2 doi 
035 |a (DE-627)1536557803 
035 |a (DE-576)466557809 
035 |a (DE-599)BSZ466557809 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1146533314  |0 (DE-627)1008019100  |0 (DE-576)187897662  |4 aut  |a Lund, Jerome A.  |d 1948- 
109 |a Lund, Jerome A. 1948- 
245 1 0 |a Observations on Some Biblical Citations in Ephrem's Commentary on Genesis 
264 1 |c 2006 
300 |a Online-Ressource 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The biblical citations recorded by Ephrem in section VI of his Commentary on Genesis (Gen. 5.32-9.16) support the Peshitta textual stream represented by MS 5bl = 8/5bl as over against that represented by MS 7al. Ephrem's approach of weaving the biblical text into the fabric of his retelling ofthe story of Genesis affects the evaluation of potential variant readings. Stylistic improvement, compression, abbreviation, and lexical substitution for the purpose of drawing together large stretches of text characterize his biblical citations. 
650 4 |a Ephrem  |x Old Testament Peshitta  |x Genesis  |x textual cnticism  |x Eastern Church Fathers  |x Syriac exegesis  |x rewritten Bible  |x flood story 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)1069818380  |0 (DE-627)82282292X  |0 (DE-576)429511000  |a Bibel  |2 gnd  |p Genesis  |n 5,32-9,16 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4132697-0  |0 (DE-627)105685739  |0 (DE-576)209637757  |a Peschitta  |2 gnd 
689 0 4 |d p  |0 (DE-588)118530550  |0 (DE-627)07933119X  |0 (DE-576)160872359  |2 gnd  |a Ephraem  |c Syrus  |d 306-373 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd  |a Kommentar 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Aramaic studies  |d Leiden : Brill, 2003  |g 4(2006), 2, Seite 207-220  |h Online-Ressource  |w (DE-627)367392372  |w (DE-600)2115910-5  |w (DE-576)117638536  |x 1745-5227  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:4  |g year:2006  |g number:2  |g pages:207-220 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1650438184  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1177/1477835106073791  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 4  |j 2006  |e 2  |h 207-220 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28005032_28009016  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915913781 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536557803 
LOK |0 005 20170808151943 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a bril 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3959158890 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536557803 
LOK |0 005 20220516083603 
LOK |0 008 210802||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-036 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260257250003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC03728095 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkommentar 
STA 0 0 |a Commentary,Peshitta,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Commentaire,Histoire du texte 
STC 0 0 |a Comentario,Historia textual 
STD 0 0 |a Commento,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,注释,解释,评注 
STF 0 0 |a 文本歷史,注釋,解釋,評注 
STG 0 0 |a Comentário,História textual 
STH 0 0 |a История текста,Комментарий 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Σχόλιο 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Pešiṭtā,Peshitta,Peschito,Die Einfache , Ephraem,von Nisibis,306-373,Ephraim,Syrus,306-373,Éphrem,le Syrien,306-373,Ephraemius,Syrus,306-373,Ep'rem,Sowrb,306-373,Ephrem,306-373,Efrem,Sanctus,306-373,Efrem,il Siro,306-373,Effrem, Joannes,306-373,Effrem Sirus, Joannes,306-373,Effrem,Sirus,306-373,Effraem,Sirus,306-373,Effraem Sirus, Joannes,306-373,Ephrem,Syrus,306-373,Ephrem,der Syrer,306-373,Mar Aphrem,306-373,Mar Ephrem,306-373,Aphrem,306-373,Aphrem,der Syrer,306-373,Afrem,der Syrer,306-373,Ephräm,der Syrer,306-373,Efrem,306-373,Ephraem,306-373,Ephraim, S.,306-373,Ephraim,S.,306-373,S. Ephraim,306-373,Effrem,306-373,Effrem,santo,306-373,Effrem,Syrus,306-373,Efrem,Sirin,306-373,Efrem św.,306-373,Ep'rem,Asori,306-373,Ep̕rem,Asuri,306-373,Ephraem,Sanctus,306-373,Ephraem,Theologus,306-373,Ephraem,Graecus,306-373,Ephraem,der Syrer,306-373,Ephraem,der Heilige,306-373,Ephraem,von Syrien,306-373,Ephraemus,Sanctus,306-373,Ephraim,der Syrer,306-373,Ephrem,saint,306-373,Ephrem,le Syrien,306-373,Ephrem,di Nisibe,306-373,Ephrem,de Nisibe,306-373,Saint Éphrem de Nisibe,306-373,Éphrem,de Nisibe,306-373,St. Ephrem the Syrian,306-373,Syrus, Ephraemus,306-373,Nisibe, Saint Éphrem de,306-373,Éphrem, Saint,306-373,Ephraem,Diaconus,306-373,Ephraem,Edessenus,306-373,Ephraem,Eremita,306-373,Ephraem,Scriptor Ecclesiasticus,306-373,Ephraim,the Syrian,306-373,Ephrem,le Syrien,306-373,Ephraem,Latinus,306-373,Pseudo-Ephraem,Syrus,306-373,Pseudo-Ephrem,306-373,Ephrem,the Syrian,306-373,Ephräm,von Syrien,306-373,Afrēm,306-373,Ephraem,Syrus, saint,306-373,Ephremus,Syrus,306-373,Yeprem,306-373,Yeprem,Asori,306-373,Éphrem,saint,306-373,Efrem,Siro,306-373 , Kommentare