Final topics: the rhetorical functions of intertexture in Revelation 14:14-16:21
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Soc. of Biblical Literature
2002
|
In: |
The intertexture of apocalyptic discourse in the New Testament
Year: 2002, Pages: 215-241 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Offenbarung des Johannes 14,14-16,21
B Bible. Offenbarung des Johannes 14 B Bible. Offenbarung des Johannes 15 B Intertextuality B Rhetoric B Bible. Offenbarung des Johannes 16 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1536223980 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604112156.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 1589830415 | ||
035 | |a (DE-627)1536223980 | ||
035 | |a (DE-576)466223986 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466223986 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)129631272 |0 (DE-627)474504921 |0 (DE-576)175139261 |4 aut |a DeSilva, David A. |d 1967- | |
109 | |a DeSilva, David A. 1967- |a DeSilva, David Arthur 1967- |a De Silva, David Arthur 1967- |a Silva, David Arthur de 1967- |a Silva, David A. de 1967- | ||
245 | 1 | 0 | |a Final topics |b the rhetorical functions of intertexture in Revelation 14:14-16:21 |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133563937 |0 (DE-627)88947785X |0 (DE-576)489493645 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 14,14-16,21 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069995290 |0 (DE-627)823166554 |0 (DE-576)429678045 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 14 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069995398 |0 (DE-627)823166414 |0 (DE-576)429677944 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 15 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069995495 |0 (DE-627)823166694 |0 (DE-576)429677847 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 16 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |a Intertextualität |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076704-8 |0 (DE-627)104598395 |0 (DE-576)20920267X |a Rhetorik |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The intertexture of apocalyptic discourse in the New Testament |d Atlanta, Ga. : Soc. of Biblical Literature, 2002 |g (2002), Seite 215-241 |h XIII, 299 S. |w (DE-627)1173844244 |w (DE-576)103844244 |z 1589830415 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2002 |g pages:215-241 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2002 |h 215-241 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 27014000_27014999,27014014_27016021,27015000_27015999,27016000_27016999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915552843 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536223980 | ||
LOK | |0 005 20160405141748 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059182728 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536223980 | ||
LOK | |0 005 20190311203327 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)137636 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT052855/DAD |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b T 35 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Rhetoric |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Rhétorique |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad,Retórica |
STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Retorica |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,修辞学,修辞法 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,修辭學,修辭法 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade,Retórica |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Риторика |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Ρητορική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Offenbarung des Johannes,14,1-20 |
SYE | 0 | 0 | |a Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik |
SYG | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |