La Jérusalem céleste dans les textes littéraires des XII et XIII siècles, un modèle descriptif?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2005
|
In: |
La Jérusalem céleste
Year: 2005, Pages: 103-117 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Heavenly Jerusalem
/ Old French language
/ Literature
/ History 1100-1300
B New Testament / Reception |
IxTheo Classification: | CD Christianity and Culture HC New Testament KAE Church history 900-1300; high Middle Ages KBG France |
Further subjects: | B
Literature
B Revelation B Intertextuality B Jerusalem |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1536012831 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231205204242.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2951482752 | ||
035 | |a (DE-627)1536012831 | ||
035 | |a (DE-576)466012837 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466012837 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1072152304 |0 (DE-627)82698391X |0 (DE-576)16651716X |4 aut |a Castellani, Marie-Madeleine |d 1954- | |
109 | |a Castellani, Marie-Madeleine 1954- | ||
245 | 1 | 3 | |a La Jérusalem céleste dans les textes littéraires des XII et XIII siècles, un modèle descriptif? |c Marie-Madeleine Castellani |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Himmlisches Jerusalem * Altfranzösisch * Literatur * Geschichte | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4073055-4 |0 (DE-627)104675063 |0 (DE-576)20918924X |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |a Literatur |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |a Intertextualität |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4028586-8 |0 (DE-627)104653779 |0 (DE-576)208978097 |a Jerusalem |2 gnd | |
652 | |a CD:HC:KAE:KBG | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4148828-3 |0 (DE-627)105565822 |0 (DE-576)209767707 |2 gnd |a Himmlisches Jerusalem |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4001516-6 |0 (DE-627)106396870 |0 (DE-576)208843124 |2 gnd |a Altfranzösisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1100-1300 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t La Jérusalem céleste |d 2005 |g (2005), Seite 103-117 |w (DE-627)154987358X |w (DE-576)479873585 |z 2951482752 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2005 |g pages:103-117 |
889 | |w (DE-576)519429583 | ||
889 | |w (DE-627)1589429583 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 27000000_27999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915330360 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536012831 | ||
LOK | |0 005 20160405135848 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044985 |a KBG | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044462 |a KAE | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059352844 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1536012831 | ||
LOK | |0 005 20231205204242 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)156343 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA9504/14/CIM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Himmlisches Jerusalem * Altfranzösisch * Literatur * Geschichte |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Altfranzösische Literatur,Literarisches Testament,Literaturrezeption | ||
STA | 0 | 0 | |a Heavenly Jerusalem,Jerusalem,New Jerusalem,Intertextuality,Jerusalem,Jerusalem,Eastern Jerusalem,Literature,Literature,Belles-lettres,Old French language,French language,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
STB | 0 | 0 | |a Ancien français,Intertextualité,Jérusalem,Jérusalem céleste,Littérature,Littérature,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle |
STC | 0 | 0 | |a Francés antiguo,Intertextualidad,Jerusalén,Jerusalén celeste,Literatura,Literatura,Recepción,Recepción |
STD | 0 | 0 | |a Francese antico,Gerusalemme,Gerusalemme celeste,Intertestualità,Letteratura,Letteratura,Ricezione,Ricezione |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,接受,接收,文学,新耶路撒冷,天上的耶路撒冷,耶路撒冷 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,古法語,接受,接收,文學,新耶路撒冷,天上的耶路撒冷,耶路撒冷 |
STG | 0 | 0 | |a Francês antigo,Intertextualidade,Jerusalém,Jerusalém celeste,Literatura,Literatura,Recepção,Recepção |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Древнефранцузский (язык),Иерусалим (мотив),Интертекст,Литература (мотив),Литература,Небесный Иерусалим |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Αρχαία Γαλλικά,Διακειμενικότητα,Ιερουσαλήμ (μοτίβο),Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Ουράνια Ιερουσαλήμ |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Apocalypsis Johannis,Apokalypse des Johannes,Johannesapokalypse,Johannes-Apokalypse,Geheime Offenbarung,Geheime Offenbarung des Johannes,Johannesoffenbarung,Johannes-Offenbarung,Book of Relevation,Apokalypse,Apocalypse,Apocalypse de Jean,Offb,Apoc,Apc,Ap,Rev,Offenbarung des Johannes,Apocalypsin Johannis,L' Apocalypse de Saint Jean,Die Apokalypse des Johannes,Die Johannesapokalypse,Book of revelation,<>L'apocalisse di Giovanni,Revelation,The Revelation of John |
SYE | 0 | 0 | |a Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst |
SYF | 0 | 0 | |a Aelia Capitolina,Hierosolyma,Hierusalem,Jeruschalajim,Jerūšālajīm,al- Jerūšālajīm,Ierusalim,Yerûšālayim,Yerushalayim,Gerusalemme,Erowsaġêm,Ūrušalīm,Jerusalén,Jeruzalem,Qudüs,Kudüs,al- Quds,al-Quds,Al- Quds As-̌Sǎrif̄,Elkuds,El-Ḳuds,el- Kudüs,Kudüs,Bait al-Maqdis,Bayt al-Maqdis,Beytülmakdis,Yerušalayim |
SYG | 0 | 0 | |a Neues Jerusalem , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung |
TIM | |a 100011000101_100013001231 |b Geschichte 1100-1300 |