Sobre la fecha del canon Muratoriano
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Publicaciones Universidad Pontificia
2002
|
In: |
Plenitudo temporis
Year: 2002, Pages: 297-314 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Muratorian Fragment
/ Canon
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | HC New Testament KAB Church history 30-500; early Christianity |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1535903821 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614103434.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||spa c | ||
020 | |a 8472995445 | ||
035 | |a (DE-627)1535903821 | ||
035 | |a (DE-576)465903827 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465903827 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1035444666 |0 (DE-627)747816433 |0 (DE-576)169252590 |4 aut |a Sánchez Caro, José Manuel |d 1940- | |
109 | |a Sánchez Caro, José Manuel 1940- |a Caro, José Manuel Sánchez 1940- |a Sánchez-Caro, José Manuel 1940- | ||
245 | 1 | 0 | |a Sobre la fecha del canon Muratoriano |c José Manuel Sánchez Caro |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HC:KAB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4314657-0 |0 (DE-627)126503907 |0 (DE-576)211165875 |a Muratorisches Fragment |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Plenitudo temporis |d Salamanca : Publicaciones Universidad Pontificia, 2002 |g (2002), Seite 297-314 |h 560 S. |w (DE-627)1605915955 |w (DE-576)105923680 |z 8472995445 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2002 |g pages:297-314 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |j 2002 |h 297-314 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915215189 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535903821 | ||
LOK | |0 005 20160405134906 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkanon,Neutestamentlicher Kanon | ||
STA | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Muratorian Fragment,Canon Muratori |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale) |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música) |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,卡农,教会法,正典 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,教會法,正典 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon |
STH | 0 | 0 | |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон |
STI | 0 | 0 | |a Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Canon Muratori,Kanon Muratori , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel |