Syntax, Sprechakte und Metaphorik im Jonapsalm (Jona 2,3b-10)

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mulzer, Martin 1961- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: EOS-Verlag 2005
In: "Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz!"
Year: 2005, Pages: 105-126
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Jona 2,3-10 / Textual structure
B Bible. Jona 2,3-10 / Speech act theory
B Bible. Jona 2,3-10 / Figurative language
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Speech act
B Syntax
B Metaphor
B Bible. Jona 2,3-10

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1535872519
003 DE-627
005 20220614103432.0
007 tu
008 160405s2005 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3830672225 
035 |a (DE-627)1535872519 
035 |a (DE-576)465872514 
035 |a (DE-599)BSZ465872514 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1065420706  |0 (DE-627)816122911  |0 (DE-576)170292401  |4 aut  |a Mulzer, Martin  |d 1961- 
109 |a Mulzer, Martin 1961- 
245 1 0 |a Syntax, Sprechakte und Metaphorik im Jonapsalm (Jona 2,3b-10) 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Sprechakt 
630 0 7 |0 (DE-588)7574248-2  |0 (DE-627)534972322  |0 (DE-576)266310656  |a Bibel  |p Jona  |n 2,3-10  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |a Syntax  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4077747-9  |0 (DE-627)104466537  |0 (DE-576)209206144  |a Sprechakt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)7574248-2  |0 (DE-627)534972322  |0 (DE-576)266310656  |a Bibel  |2 gnd  |p Jona  |n 2,3-10 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117195-0  |0 (DE-627)105801054  |0 (DE-576)209507896  |2 gnd  |a Textstruktur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)7574248-2  |0 (DE-627)534972322  |0 (DE-576)266310656  |a Bibel  |2 gnd  |p Jona  |n 2,3-10 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4077748-0  |0 (DE-627)10464947X  |0 (DE-576)209206152  |2 gnd  |a Sprechakttheorie 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)7574248-2  |0 (DE-627)534972322  |0 (DE-576)266310656  |a Bibel  |2 gnd  |p Jona  |n 2,3-10 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4006619-8  |0 (DE-627)10637690X  |0 (DE-576)208866337  |2 gnd  |a Bildersprache 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t "Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz!"  |d St. Ottilien : EOS-Verlag, 2005  |g (2005), Seite 105-126  |h 212 S.  |w (DE-627)502812044  |w (DE-576)120664135  |z 3830672225  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2005  |g pages:105-126 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 59002003_59002010  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915182507 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1535872519 
LOK |0 005 20160405134620 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059382263 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1535872519 
LOK |0 005 20190311210309 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)159531 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT056664/MRM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Figurative language,Metaphorical language,Imagery,Metaphor,Speech act theory,Speech act,Performative speech,Syntax,Sentence construction,Syntax,Textual structure 
STB 0 0 |a Acte de langage,Langage imagé,Langage figuratif,Langage figuratif,Métaphore,Structure textuelle,Syntaxe,Théorie des actes de langage 
STC 0 0 |a Acto lingüístico,Estructura textual,Lenguaje de imágenes,Metáfora,Sintaxis,Teoría del acto lingüístico 
STD 0 0 |a Atto linguistico,Linguaggio figurato,Metafora,Sintassi,Struttura del testo,Teoria degli atti linguistici 
STE 0 0 |a 形象化语言,语法,句法,语篇结构,文本结构,语言行为,语言行为理论,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 形象化語言,語法,句法,語篇結構,文本結構,語言行為,語言行為理論,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Ato linguístico,Estrutura textual,Linguagem de imagens,Metáfora,Sintaxe,Teoria do ato linguístico 
STH 0 0 |a Метафора,Образная речь,Речевой акт,Синтакс,Структура текста,Теория речевого акта 
STI 0 0 |a Γλωσσική πράξη,Δομή κειμένου,Θεωρία των γλωσσικών πράξεων,Μεταφορά,Μεταφορική γλώσσα,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Sprechhandlung,Sprechverhalten,Sprechakte , Metaphorik,Metaphern 
SYG 0 0 |a Sprechakt , Bild,Bildhafte Sprache,Bildsprache,Sprachliches Bild,Bildhaftigkeit