Variation in the use of prepositions between Codex Bezae and the Alexandrian uncials
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Éditions du Zèbre
2003
|
In: |
The New Testament text in early Christianity
Year: 2003, Pages: 275-287 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Textual criticism
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Codex Sinaiticus
B Codex Vaticanus B Codex Bezae Cantabrigiensis B Style |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1535838167 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604111408.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 2940351007 | ||
035 | |a (DE-627)1535838167 | ||
035 | |a (DE-576)465838162 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465838162 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)105461640X |0 (DE-627)79165544X |0 (DE-576)186025408 |4 aut |a Read-Heimerdinger, Jenny |d 1950- | |
109 | |a Read-Heimerdinger, Jenny 1950- |a Read-Heimerdinger, J. 1950- |a Heimerdinger, Jenny Read- 1950- |a Heimerdinger, Jenny 1950- |a Heimerdinger, J. 1950- | ||
245 | 1 | 0 | |a Variation in the use of prepositions between Codex Bezae and the Alexandrian uncials |c by Jenny Read-Heimerdinger |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4148191-4 |0 (DE-627)104196661 |0 (DE-576)209762586 |a Codex Bezae Cantabrigiensis |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4148197-5 |0 (DE-627)104442816 |0 (DE-576)209762632 |a Codex Sinaiticus |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4692547-8 |0 (DE-627)350743096 |0 (DE-576)214456463 |a Codex Vaticanus |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4124256-7 |0 (DE-627)105749079 |0 (DE-576)209566590 |a Stil |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The New Testament text in early Christianity |d Lausanne : Éditions du Zèbre, 2003 |g (2003), Seite 275-287 |h 412 S. |w (DE-627)1612346901 |w (DE-576)112195547 |z 2940351007 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2003 |g pages:275-287 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2003 |h 275-287 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915145865 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535838167 | ||
LOK | |0 005 20160405134314 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059288283 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535838167 | ||
LOK | |0 005 20190311204840 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)149123 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT054572/RDHJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Codex Bezae Cantabrigiensis,Bèze, Théodore,D,Codex Sinaiticus,Alef,Codex Vaticanus,Vaticanus,B,Style,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Style |
STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Estilo |
STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Stile |
STE | 0 | 0 | |a 文本批判,文本校勘,风格,式样 |
STF | 0 | 0 | |a 文本批判,文本校勘,風格,式樣 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Estilo |
STH | 0 | 0 | |a Стиль,Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Στυλ,Στιλ |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Handschrift,MS Nn.2.41,Bezae Codex Cantabrigiensis,Codex Theodori Bezae , Kodex Sinaitikus,Sinaiticus,Codex Friderico-Augustanus,Codex Sinaiticus Petropolitanus , Bibliorum Sacrorum Graecorum Codex Vaticanus B,Codex Vaticanus Graecus 1209,Codex Vaticanus B,Codex Vaticanus B 03,Handschrift,Cod. Vat. gr. 1209 |
SYG | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |