Les obstacles mis à la mission de Paul par le Seigneur Jésus et le Saint-Esprit d'après les leçons du Codex de Bèze
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Éditions du Zèbre
2003
|
In: |
The New Testament text in early Christianity
Year: 2003, Pages: 263-274 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Textual criticism
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Paul Apostle
B Codex Bezae Cantabrigiensis B Acts of the Apostles B Mission (international law |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1535835907 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604111407.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2940351007 | ||
035 | |a (DE-627)1535835907 | ||
035 | |a (DE-576)465835902 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465835902 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)144025434 |0 (DE-627)704679124 |0 (DE-576)167555294 |4 aut |a Rius-Camps, Josep |d 1933- | |
109 | |a Rius-Camps, Josep 1933- |a Camps, Josep R.- 1933- |a Rius i Camps, Josep 1933- |a Rius-Camps, J. 1933- |a Ruis-Camps, Josep 1933- |a Camps, Josep Rius- 1933- | ||
245 | 1 | 4 | |a Les obstacles mis à la mission de Paul par le Seigneur Jésus et le Saint-Esprit d'après les leçons du Codex de Bèze |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118641549 |0 (DE-627)135580552 |0 (DE-576)209200332 |a Paulus |c Apostel, Heiliger |2 gnd |
601 | |a Mission | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129470-1 |0 (DE-627)105709654 |0 (DE-576)20961076X |a Bibel |p Apostelgeschichte |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4148191-4 |0 (DE-627)104196661 |0 (DE-576)209762586 |a Codex Bezae Cantabrigiensis |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4039567-4 |0 (DE-627)106227602 |0 (DE-576)20903551X |a Mission |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The New Testament text in early Christianity |d Lausanne : Éditions du Zèbre, 2003 |g (2003), Seite 263-274 |h 412 S. |w (DE-627)1612346901 |w (DE-576)112195547 |z 2940351007 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2003 |g pages:263-274 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 05000000_05999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915143439 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535835907 | ||
LOK | |0 005 20160405134301 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059288275 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535835907 | ||
LOK | |0 005 20190311204840 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)149122 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT054572/RSCJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Codex Bezae Cantabrigiensis,Bèze, Théodore,D,Mission (international law,Mission,Mission,Christianity,World mission,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Mission,Mission,Mission |
STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Misión,Misión,Misión |
STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Missione,Missione,Missione |
STE | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命,文本批判,文本校勘 |
STF | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命,文本批判,文本校勘 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Missão,Missão,Missão |
STH | 0 | 0 | |a Миссия (международное право),Миссия (мотив),Миссия,Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή (μοτίβο),Ιεραποστολή,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Paulus,Apostolus, Heiliger,Paulus,Apostolos, Heiliger,Paulus,Apostolus,Paulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,Sardensis, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsos, Apostel, Heiliger,Paulus,Theologe, Apostel, Heiliger,Paulus,Apostolus, Sanctus,Paulus,Divus, Apostel, Heiliger,Paul,Apostle, Saint,Paul,Apôtre, Saint,Paullus,Apostel, Heiliger,Paulos,Apostel, Heiliger,Pavel,Apostel, Heiliger,Pawel,Apostel, Heiliger,Pablo,Apostel, Heiliger,Paolo,di Tarso, Apostel, Heiliger,Phòil,Apostel, Heiliger,Pól,Apostel, Heiliger,Paavalin,Apostel, Heiliger,Saulus,Apostel, Heiliger,Šāû́l,Apostel, Heiliger,Saulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsus,Paulus,Biblische Person,Saulus,von Tarsus,Saulus,Paavali,Apostel, Heiliger |
SYD | 0 | 0 | |a Acta Apostolorum,Actus Apostolorum,Actus Apostulorum,Apg,Acts,Act,Atti,Ac,Hch,He,Apostelgeschichte,D'Aposchtelgschicht,Actus apostolorum,Apostol,Actes des Apôtres,Histoire des Apôtres,Acts of the Apostles,Aʿmāl-i ḥawārīyān,Aʿmāl-i rasūlān,Aʿmāl ar-rusul,Die Geschichten der Apostel,Handelingen der Apostelen,Galadjetra tai Apostel,Acts,Die Taten der Abgesandten,اعمال حواریان,اعمال رسولان , Handschrift,MS Nn.2.41,Bezae Codex Cantabrigiensis,Codex Theodori Bezae |
SYE | 0 | 0 | |a Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung |
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |