|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1535559195 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220614103112.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1998 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 1562123734
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1535559195
|
035 |
|
|
|a (DE-576)465559190
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ465559190
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)17244182X
|0 (DE-627)69738179X
|0 (DE-576)133304183
|4 aut
|a Waltke, Bruce K.
|d 1930-
|
109 |
|
|
|a Waltke, Bruce K. 1930-
|a Waltke, Bruce Kenneth 1930-
|
245 |
1 |
0 |
|a Proverbs 10:1-16
|b a coherent collection?
|
264 |
|
1 |
|c 1998
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)1070013099
|0 (DE-627)823181278
|0 (DE-576)429685017
|a Bibel
|2 gnd
|p Sprichwörter
|n 10,1-16
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4117195-0
|0 (DE-627)105801054
|0 (DE-576)209507896
|2 gnd
|a Textstruktur
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Reading and hearing the word from text to sermon
|d Grand Rapids, Mich. : Calvin Theological Seminary ; CRC Publications, 1998
|g (1998), Seite 161-180
|h 260 S.
|w (DE-627)1619894343
|w (DE-576)094813604
|z 1562123734
|7 nnnm
|
773 |
1 |
8 |
|g year:1998
|g pages:161-180
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 47010001_47010016
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2914849621
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1535559195
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405131715
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixfe
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Textual structure
|
STB |
0 |
0 |
|a Structure textuelle
|
STC |
0 |
0 |
|a Estructura textual
|
STD |
0 |
0 |
|a Struttura del testo
|
STE |
0 |
0 |
|a 语篇结构,文本结构
|
STF |
0 |
0 |
|a 語篇結構,文本結構
|
STG |
0 |
0 |
|a Estrutura textual
|
STH |
0 |
0 |
|a Структура текста
|
STI |
0 |
0 |
|a Δομή κειμένου
|
SUB |
|
|
|a BIB
|