Biblical hermeneutics: an Indian approach

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Manickam, Thomas (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Dharmaram Publications 2000
In: Indian interpretation of the Bible
Year: 2000, Pages: 115-132
Standardized Subjects / Keyword chains:B India / Contextual theology / Hermeneutics / Bible
IxTheo Classification:FD Contextual theology
HA Bible
KBM Asia

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1535105151
003 DE-627
005 20220614102801.0
007 tu
008 160405s2000 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 8186861270 
035 |a (DE-627)1535105151 
035 |a (DE-576)465105157 
035 |a (DE-599)BSZ465105157 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Manickam, Thomas  |4 aut 
245 1 0 |a Biblical hermeneutics: an Indian approach 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
652 |a FD:HA:KBM 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4026722-2  |0 (DE-627)104585129  |0 (DE-576)208967699  |2 gnd  |a Indien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4204798-5  |0 (DE-627)105140627  |0 (DE-576)210164611  |2 gnd  |a Kontextuelle Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Indian interpretation of the Bible  |b 1. publ.  |d Bangalore : Dharmaram Publications, 2000  |g (2000), Seite 115-132  |h 491 S.  |w (DE-627)1620117401  |w (DE-576)095034218  |z 8186861270  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2000  |g pages:115-132 
935 |a mteo 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 291436735X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1535105151 
LOK |0 005 20160405123439 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204893X  |a KBM 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044071  |a FD 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Contextual theology,Hermeneutics,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northeastern India,Northern India,Northwestern India,Southeastern India,Western India 
STB 0 0 |a Herméneutique,Inde,Théologie contextuelle 
STC 0 0 |a Hermenéutica,India,Teología contextual 
STD 0 0 |a Ermeneutica,India,Teologia contestuale 
STE 0 0 |a 印度,处境神学,场合神学,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 印度,處境神學,場合神學,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Hermenêutica,Teologia contextual,Índia 
STH 0 0 |a Герменевтика,Индия (мотив),Контекстуальное богословие 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική,Ινδία (μοτίβο),Συμφραστική θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Auslegung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
TIM |a 100019470815_100020241231  |b 1947-08-15 - 2024