"Origins of apostolic continuity in the New Testament"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Piemme
1997
|
In: |
Ecclesia tertii millennii advenientis
Year: 1997, Pages: 830-841 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Apostolic succession
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | HC New Testament NBN Ecclesiology RB Church office; congregation |
Further subjects: | B
Apostolic office
B New Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1535042427 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614102718.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1997 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 8838428638 | ||
035 | |a (DE-627)1535042427 | ||
035 | |a (DE-576)465042422 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465042422 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124125786 |0 (DE-627)085654388 |0 (DE-576)164421734 |4 aut |a O'Collins, Gerald |d 1931- | |
109 | |a O'Collins, Gerald 1931- |a O'Collins, Gerald Glynn 1931- |a O'Collins, Gerald G. 1931- |a O'Collins, G. G. 1931- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Origins of apostolic continuity in the New Testament" |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Apostoliker | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4142794-4 |0 (DE-627)105610445 |0 (DE-576)209721448 |a Apostelamt |2 gnd |
652 | |a HC:NBN:RB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4002463-5 |0 (DE-627)106393251 |0 (DE-576)208847197 |2 gnd |a Apostolische Sukzession |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ecclesia tertii millennii advenientis |b 1. ed. |d Casale Monferrato : Piemme, 1997 |g (1997), Seite 830-841 |h 976 S. |w (DE-627)1607419033 |w (DE-576)082183821 |z 8838428638 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1997 |g pages:830-841 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2914299982 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535042427 | ||
LOK | |0 005 20160405122839 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052414 |a NBN | ||
LOK | |0 936ln |0 144205302X |a RB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059964564 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535042427 | ||
LOK | |0 005 20190311223434 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)221795 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH055622/OSG |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 204-G3 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Apostolic office,Apostolic succession,Succession |
STB | 0 | 0 | |a Ministère apostolique,Succession apostolique |
STC | 0 | 0 | |a Ministerio apostólico,Sucesión apostólica |
STD | 0 | 0 | |a Ministero apostolico,Successione apostolica |
STE | 0 | 0 | |a 使徒统绪,宗徒承传 |
STF | 0 | 0 | |a 使徒統緒,宗徒承傳 |
STG | 0 | 0 | |a Ministério apostólico,Sucessão apostólica |
STH | 0 | 0 | |a Апостольская должность,Апостольское преемство |
STI | 0 | 0 | |a Αποστολική διαδοχή,Αποστολικό Υπουργείο |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |
SYE | 0 | 0 | |a Apostolisches Amt |
SYG | 0 | 0 | |a Sukzession,Successio apostolica , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |