Hallidayan functional grammar as heir to New Testament rhetorical criticism
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield Academic Press
1999
|
In: |
The rhetorical interpretation of Scripture
Year: 1999, Pages: 84-107 |
Review of: | Introduction to functional grammar / Michael A. Halliday (Martín-Asensio, Gustavo) |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Method
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Book review
B Greek language B Functional grammar B Rhetoric B Exegesis B Neutestamentliche Hermeneutik B New Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1535002840 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614102652.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1999 xx ||||| o 00| ||eng c | ||
020 | |a 1850759596 | ||
035 | |a (DE-627)1535002840 | ||
035 | |a (DE-576)465002846 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465002846 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1070112518 |0 (DE-627)823291782 |0 (DE-576)183278704 |4 aut |a Martín-Asensio, Gustavo | |
109 | |a Martín-Asensio, Gustavo |a Martín, Gustavo |a Martín Asensio, Gustavo |a Asensio, Gustavo Martín | ||
245 | 1 | 0 | |a Hallidayan functional grammar as heir to New Testament rhetorical criticism |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076704-8 |0 (DE-627)104598395 |0 (DE-576)20920267X |a Rhetorik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4125092-8 |0 (DE-627)105742783 |0 (DE-576)20957366X |a Funktionale Grammatik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076704-8 |0 (DE-627)104598395 |0 (DE-576)20920267X |a Rhetorik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502564-4 |0 (DE-627)700193707 |0 (DE-576)253230470 |a Neutestamentliche Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
652 | |a HC | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4038971-6 |0 (DE-627)106230158 |0 (DE-576)209032642 |2 gnd |a Methode |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The rhetorical interpretation of Scripture |d Sheffield : Sheffield Academic Press, 1999 |g (1999), Seite 84-107 |h 394 S. |w (DE-627)255025351 |w (DE-576)075017733 |z 1850759596 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1999 |g pages:84-107 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Introduction to functional grammar / Michael A. Halliday |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2914256523 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535002840 | ||
LOK | |0 005 20160405122444 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 25A12178 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058945922 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1535002840 | ||
LOK | |0 005 20190311195901 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)110981 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT042751/MNAG |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik,Neutestamentliche Hermeneutik,Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Functional grammar,Communicative-functional language study,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Method,Rhetoric |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Grammaire fonctionnelle,Grec,Méthode,Rhétorique |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Gramática funcional,Griego,Método,Retórica |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Grammatica funzionale,Greco,Metodo,Retorica |
STE | 0 | 0 | |a 修辞学,修辞法,功能语法,希腊语,希腊文,方法,办法,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 修辭學,修辭法,功能語法,希臘語,希臘文,方法,辦法,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Gramática funcional,Grego,Método,Retórica |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Метод,Риторика,Функциональная грамматика,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Λειτουργική γραμματική,Μέθοδος,Ρητορική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |
SYE | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik , Kommunikativ-funktionelle Sprachbetrachtung , Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden |