Biblical themes in the Armenian historian Sebēos
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters ; Departement Oosterse Studies
1999
|
In: |
After Bardaisan
Year: 1999, Pages: 295-302 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Sebêos ca. 7. Jh.
/ Bible
B Armenia / Christian literature / Bible |
IxTheo Classification: | CD Christianity and Culture HA Bible KAD Church history 500-900; early Middle Ages KBL Near East and North Africa |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1534981357 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614102629.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9042907355 | ||
035 | |a (DE-627)1534981357 | ||
035 | |a (DE-576)464981352 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464981352 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)174117590 |0 (DE-627)699010756 |0 (DE-576)163308187 |4 aut |a Thomson, Robert W. |d 1934- | |
109 | |a Thomson, Robert W. 1934- |a Thomson, R. W. 1934- |a Thomson, Robert 1934- |a Thomson, Robert William 1934- | ||
245 | 1 | 0 | |a Biblical themes in the Armenian historian Sebēos |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a CD:HA:KAD:KBL | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)102076154 |0 (DE-627)076732037 |0 (DE-576)178391719 |2 gnd |a Sebêos |d ca. 7. Jh. |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4085931-9 |0 (DE-627)104251476 |0 (DE-576)209232854 |2 gnd |a Armenien |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4010110-1 |0 (DE-627)106359762 |0 (DE-576)208885978 |2 gnd |a Christliche Literatur |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t After Bardaisan |d Leuven : Peeters ; Departement Oosterse Studies, 1999 |g (1999), Seite 295-302 |h XXXII, 366 S |w (DE-627)300415400 |w (DE-576)082747350 |z 9042907355 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1999 |g pages:295-302 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |j 1999 |h 295-302 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2914232950 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1534981357 | ||
LOK | |0 005 20160405122239 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048883 |a KBL | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044454 |a KAD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Armenia,Armenia,Bible,Christian literature,Literature,Catholic literature,Protestant literature |
STB | 0 | 0 | |a Littérature chrétienne |
STC | 0 | 0 | |a Literatura cristiana |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura cristiana |
STG | 0 | 0 | |a Literatura cristã |
STH | 0 | 0 | |a Христианская литература |
STI | 0 | 0 | |a Χριστιανική λογοτεχνία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a S'eb'eos,de Bagratoun,ca. 7. Jh.,Sebēos,ca. 7. Jh.,Sepeos,ca. 7. Jh.,Sepeos,of Pakradouni,ca. 7. Jh.,Sebēos,Bischof,ca. 7. Jh.,Sebēos,Episcopus,ca. 7. Jh.,Sebeos,Vescovo,ca. 7. Jh.,Sebeos,dei Bagratuni,ca. 7. Jh.,Sébéos,de Bagratoun,ca. 7. Jh.,Sébéos,Evêque,ca. 7. Jh.,Sepeos,Bishop,ca. 7. Jh.,Sepeos,of the Pakradouni,ca. 7. Jh.,Sebeos,Bishop,ca. 7. Jh.,Sebeos,of Bagratownik',ca. 7. Jh.,Sebeos,of Bagratunik ̀,ca. 7. Jh.,Sepeos,of Bagratunik ̀,ca. 7. Jh.,Sepios,Bishop,ca. 7. Jh.,Sepios,of Bagratunik,ca. 7. Jh.,Sebios,Bishop,ca. 7. Jh.,Sebios,of Bagratunik ̀,ca. 7. Jh.,Sebēos,Bishop of Bagratunikʿ,ca. 7. Jh. , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Königreich Armenien,Hayastan,Republik Armenien,Hayastani Hanrapetut'yun,Hayastani Hanrapetowt̕iwn,Armenija,Hayastani Hanrapetowt̕yown,Hayastani Hanrapetowt'yown,HH,Republic of Armenia,RA,Armenia , Christliche Weltliteratur,Christliche Dichtung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |
TIM | |a 000000000000_100019201231 |b - 1920 |