De heilige Schrift in Mokum: Omgaan met de Bijbel in een multi-culturele samenleving
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Dutch |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Boekencentrum
1995
|
In: |
Een boek heeft een rug
Year: 1995, Pages: 61-68 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Zechariah
/ Bible
/ Multi-cultural society
/ Preaching
|
IxTheo Classification: | CD Christianity and Culture HB Old Testament |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 153484760X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614102604.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1995 xx ||||| 00| ||dut c | ||
020 | |a 9023903951 | ||
035 | |a (DE-627)153484760X | ||
035 | |a (DE-576)464847605 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464847605 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a dut | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)189504102 |0 (DE-627)699518172 |0 (DE-576)354476521 |4 aut |a Wessels, Antonie |d 1937- | |
109 | |a Wessels, Antonie 1937- |a Wessels, Anton 1937- | ||
245 | 1 | 3 | |a De heilige Schrift in Mokum |b Omgaan met de Bijbel in een multi-culturele samenleving |
246 | 3 | 0 | |a De invloed van woorden en het Woord |
264 | 1 | |c 1995 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Rubrikentitel: De invloed van woorden en het Woord | ||
601 | |a Schrift | ||
652 | |a CD:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4076927-6 |0 (DE-627)106081535 |0 (DE-576)20920351X |a Bibel |2 gnd |p Sacharja |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4214151-5 |0 (DE-627)105067342 |0 (DE-576)21021869X |2 gnd |a Multikulturelle Gesellschaft |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4063001-8 |0 (DE-627)106129511 |0 (DE-576)209146877 |2 gnd |a Verkündigung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Een boek heeft een rug |d Zoetermeer : Boekencentrum, 1995 |g (1995), Seite 61-68 |h 228 S. |w (DE-627)244858055 |w (DE-576)050912739 |z 9023903951 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1995 |g pages:61-68 |
776 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |w (DE-627)158976451X |k Non-Electronic | ||
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 65000000_65999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2914090498 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 153484760X | ||
LOK | |0 005 20160405121110 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Multi-cultural society,Multicultural society,Cultural pluralism,Pluralism,Culture,Cultural pluralism,Preaching,Proclamation,Teaching |
STB | 0 | 0 | |a Annonciation,Proclamation,Proclamation,Société multiculturelle,Société multiculturelle |
STC | 0 | 0 | |a Anuncio,Sociedad multicultural,Sociedad multicultural |
STD | 0 | 0 | |a Annuncio,Società multiculturale,Società multiculturale |
STE | 0 | 0 | |a 多元文化社会,宣讲 |
STF | 0 | 0 | |a 多元文化社會,宣講 |
STG | 0 | 0 | |a Anúncio,Sociedade multicultural,Sociedade multicultural |
STH | 0 | 0 | |a Многокультурное общество (мотив),Многокультурное общество,Проповедование |
STI | 0 | 0 | |a Διακήρυξη <θρησκεία>,Ανακοίνωση (θρησκεία),Πολυπολιτισμική κοινωνία (μοτίβο),Πολυπολιτισμική κοινωνία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Buch Sacharja,Sacharja,Zacharias,Sach,Zech,Zach,Zch,Zac,Za,Zc,Zechariah,Zekharyah,Zeḥaryah,Zacharia,Zacharie,Sacharia,זכריה , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Interkulturalität,Interkulturelle Gesellschaft,Kulturpluralismus,Multikulturalismus,Multiethnische Gesellschaft,Multi-racial society,Rassenpluralismus,Transkulturalität,Transkulturelle Gesellschaft,Interkulturalität,Interkulturelle Gesellschaft,Kulturpluralismus,Kulturelle Vielfalt,Kulturelle Diversität,Multikulturalismus,Multiethnische Gesellschaft,Multi-racial society,Rassenpluralismus,Transkulturelle Gesellschaft,Multikulti,Multikulturalität , Christliche Verkündigung,Glaubensverkündigung |