Allegoric geography in the Song of Songs

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Give ear to my words
Main Author: Blok, Hanna 1936-2015 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Societas Hebraica Amstelodamensis ; Kok Pharos 1996
In: Give ear to my words
Year: 1996, Pages: 173-182
Standardized Subjects / Keyword chains:B Song of Songs / Biblical site / Allegory
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Geography
B Allegory
B Song of Songs

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1533958041
003 DE-627
005 20220614102424.0
007 tu
008 160405s1996 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9039001251 
035 |a (DE-627)1533958041 
035 |a (DE-576)463958047 
035 |a (DE-599)BSZ463958047 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)120301533X  |0 (DE-627)1687824878  |4 aut  |a Blok, Hanna  |d 1936-2015 
109 |a Van den Boogert, Hanna Blok- 1936-2015  |a Boogert, Johanna Laura Blok-Van den 1936-2015  |a Blok, Johanna Laura 1936-2015  |a Den Boogert, Hanna Van- 1936-2015  |a Boogert, Hanna Blok-Van den 1936-2015  |a Boogert, J.L. Blok-Van den 1936-2015  |a Blok, H. 1936-2015  |a Van den Boogert, Johanna Laura Blok- 1936-2015  |a Van den Boogert, J.L. Blok- 1936-2015  |a Blok-Van den Boogert, Hanna 1936-2015  |a VandenBoogert, J.L. Blok- 1936-2015  |a Blok-Van den Boogert, J.L. 1936-2015  |a Blok-Van den Boogert, Johanna Laura 1936-2015  |a den Boogert, J.L. Blok-van 1936-2015  |a Blok, Hanna 1936-2015  |a Boogert, Hanna Van den 1936-2015  |a Van den Boogert, Hanna 1936-2015  |a VandenBoogert, Hanna 1936-2015 
245 1 0 |a Allegoric geography in the Song of Songs 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Allegorie 
630 0 7 |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |p Hoheslied  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4020216-1  |0 (DE-627)104394285  |0 (DE-576)208932429  |a Geografie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4001236-0  |0 (DE-627)104509732  |0 (DE-576)208841814  |a Allegorie  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |2 gnd  |p Hoheslied 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4006476-1  |0 (DE-627)104732784  |0 (DE-576)208865691  |2 gnd  |a Biblische Stätte 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4001236-0  |0 (DE-627)104509732  |0 (DE-576)208841814  |2 gnd  |a Allegorie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Give ear to my words  |d Amsterdam ; Kampen : Societas Hebraica Amstelodamensis ; Kok Pharos, 1996  |g (1996), Seite 173-182  |h 268 S  |w (DE-627)214221857  |w (DE-576)053675231  |z 9039001251  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1996  |g pages:173-182 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 1996  |h 173-182 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 49000000_49999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2913103480 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1533958041 
LOK |0 005 20160405105156 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058603258 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1533958041 
LOK |0 005 20190311191336 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)72572 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT034077/BKH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Allegory,Allegories,Biblical site,Geography,Geography 
STB 0 0 |a Allégorie,Allégorie,Allégorie (art),Géographie,Géographie,Lieu biblique 
STC 0 0 |a Alegoría,Geografía,Geografía,Lugar bíblico 
STD 0 0 |a Allegoria,Geografia,Geografia,Luogo biblico 
STE 0 0 |a 圣经地点,地理学,托寓 
STF 0 0 |a 地理學,聖經地點,託寓 
STG 0 0 |a Alegoria,Geografia,Geografia,Lugar bíblico 
STH 0 0 |a Аллегория,Библейское место,География (мотив),География 
STI 0 0 |a Αλληγορία,Βιβλική τοποθεσία,Γεωγραφία (μοτίβο),Γεωγραφία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים 
SYE 0 0 |a Geographie,Geographie,Allgemeine Geographie,Geographische Landeskunde,Erdkunde,Allgemeine Geografie,Geografische Landeskunde , Allegorische Darstellung,Allegorien 
SYG 0 0 |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים , Biblischer Ortsname,Biblischer Ort,Ortsname , Allegorische Darstellung,Allegorien