The Reconstruction of Kaige/Quinta Zechariah 9,9
Abstract: Some of the non-LXX quotations from the Dodekapropheton in Justin Martyr’s Dialogue with Trypho match the kaige recension exactly. On that basis, the kaige has long been presumed to be the source behind Justin’s quotation of Zach 9,9 in Dial. 53,3. This short note clarifies that in Dial. 5...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2014
|
In: |
Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Year: 2014, Volume: 126, Issue: 4, Pages: 584-588 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Handwriting
/ Greek language
/ Bible. Sacharja 9,9
/ Ḥever (River)
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1523198346 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220604095121.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 151209r20142014xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1515/zaw-2014-0037 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1523198346 | ||
035 | |a (DE-576)453198341 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ453198341 | ||
035 | |a (DE-B1597)zaw-2014-0037 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1064662323 |0 (DE-627)814163114 |0 (DE-576)424004615 |4 aut |a Barker, James W. | |
109 | |a Barker, James W. |a Barker, James William |a Barker, James | ||
245 | 1 | 4 | |a The Reconstruction of Kaige/Quinta Zechariah 9,9 |c James W. Barker |
264 | 1 | |c 2014 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Abstract: Some of the non-LXX quotations from the Dodekapropheton in Justin Martyr’s Dialogue with Trypho match the kaige recension exactly. On that basis, the kaige has long been presumed to be the source behind Justin’s quotation of Zach 9,9 in Dial. 53,3. This short note clarifies that in Dial. 53,3 Justin was actually conflating the Old Greek and the kaige . When Justin’s redactions are removed, it can be seen that the reconstructed kaige of Zach 9,9 is identical to Origen’s Quinta . | ||
520 | |a Résumé: Certaines des citations non-LXX du Dodécaprophéton dans le »Dialogue avec Tryphon« de Justin Martyr correspondent exactement à la Recension kaigè . Pour cette raison, la Recension kaigè a longtemps été considérée comme la source de la citation par Justin de Zach. 9,9, en Dialogue , 53,3. Cette brève note établit qu’en réalité les recensions Old Greek et kaige sont ici mélangées. Si l’on écarte la rédaction de Justin, la citation kaige reconstituée de Zach. 9,9 est identique à la Quinta d’Origène. | ||
520 | |a Zusammenfassung: Einige derjenigen Zitate des Dodekaprophetons in Justins Dialog mit Tryphon, die nicht der LXX entnommen sind, entsprechen genau der kaige -Rezension. Deshalb wurde lange vermutet, dass kaige die Quelle für Justins Zitat (Dial. 53,3) von Sach 9,9 ist. Diese Mitteilung verdeutlicht, dass Justin an dieser Stelle in Wirklichkeit Old Greek und kaige vermischt hat. Wenn man Justins Redaktion entfernt, entspricht das rekonstruierte kaige-Zitat von Sach 9,9 der Quinta des Origenes. | ||
534 | |c 2014 | ||
601 | |a Reconstruction | ||
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)1111425027 |0 (DE-627)865576432 |0 (DE-576)475991575 |a Bibel |2 gnd |p Sacharja |n 9,9 |
689 | 0 | 3 | |d g |0 (DE-588)4482802-0 |0 (DE-627)704661241 |0 (DE-576)212873830 |2 gnd |a Ḥever |g Fluss |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1881 |g 126(2014), 4, Seite 584-588 |h Online-Ressource |w (DE-627)330064169 |w (DE-600)2049660-6 |w (DE-576)09453330X |x 1613-0103 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:126 |g year:2014 |g number:4 |g pages:584-588 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Barker, James W. |t The reconstruction of kaige/Quinta Zechariah 9,9 |d 2014 |w (DE-627)1641707895 |w (DE-576)42403171X |k Electronic |
856 | 4 | 0 | |u http://dx.doi.org/10.1515/zaw-2014-0037 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 65009009_65009009 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2875730479 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1523198346 | ||
LOK | |0 005 20210219103159 | ||
LOK | |0 008 151209||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a gruy | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3904034367 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1523198346 | ||
LOK | |0 005 20210408213657 | ||
LOK | |0 008 210408||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51225396520003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Grafía,Manuscrito,Griego |
STD | 0 | 0 | |a Grafia,Manoscritto,Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,笔迹,手抄本,手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,筆跡,手抄本,手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Grafia,Manuscrito,Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Почерк,Рукопись |
STI | 0 | 0 | |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Buchhandschrift,Handschriften , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Naḥal Ḥever |