Biblia, to je: Zyłe Sswjate Pißmo Stareho a Noweho Sakonja, predy wot Mertena Luthera do njemskeje, a wot njekotrych evangelskich prjedarjow do horneje łužiskeje ßerskeje recze sewschitkej ßwjernoszu a prozu pschełožena, potom wot smolkow poredžena a snoweho wohndata wot Jana Gottfrieda Kühna ...

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Biblia : to je: Zyłe Sswjate Pißmo Stareho a Noweho Sakonja
Contributors: Kühn, Johann Gottfried 1706-1763 (Editor) ; Luther, Martin 1483-1546 (Other)
Format: Print Book
Language:Sorbian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Budeschini Helmerß (1797)
In:Year: 1797
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Theology / Exegesis / Biblical studies

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 151756708
003 DE-627
005 20240611123906.0
007 tu
008 940502s1797 xx ||||| 00| ||wen c
024 7 |a VD18 10365540-003  |2 vd18 
035 |a (DE-627)151756708 
035 |a (DE-576)9151756706 
035 |a (DE-599)GBV151756708 
035 |a (OCoLC)257857052 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a wen 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 1 0 |a Biblia, to je: Zyłe Sswjate Pißmo Stareho a Noweho Sakonja, predy wot Mertena Luthera do njemskeje, a wot njekotrych evangelskich prjedarjow do horneje łužiskeje ßerskeje recze sewschitkej ßwjernoszu a prozu pschełožena, potom wot smolkow poredžena a snoweho wohndata wot Jana Gottfrieda Kühna ... 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Biblia : to je: Zyłe Sswjate Pißmo Stareho a Noweho Sakonja. 
264 1 |a Budeschini  |b Helmerß  |c (1797) 
300 |a 1336, 72, 390 S  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Die Vorlage enth. insgesamt ... Werke 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: W Budeschini: Helmerß 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)121125920  |0 (DE-627)147308615  |0 (DE-576)292549326  |4 edt  |a Kühn, Johann Gottfried  |d 1706-1763 
700 1 |0 (DE-588)118575449  |0 (DE-627)133813363  |0 (DE-576)162061560  |4 oth  |a Luther, Martin  |d 1483-1546 
912 |a vd18 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q ARK  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4489648677 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 151756708 
LOK |0 005 20240515155904 
LOK |0 008 240221||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SPR |a 1  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung