|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 a4500 |
001 |
151602255 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240523205716.0 |
007 |
tu |
008 |
940502m17321733xx ||||| 00| ||ger c |
024 |
7 |
|
|a VD18 1191565X-006
|2 vd18
|
035 |
|
|
|a (DE-627)151602255
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9151602253
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV151602255
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
044 |
|
|
|c XA-DXDE
|
084 |
|
|
|a 11.34
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.50
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)118569376
|0 (DE-627)134323262
|0 (DE-576)209007060
|4 aut
|a Lange, Joachim
|d 1670-1744
|
109 |
|
|
|a L., J. 1670-1744
|a Lang 1670-1744
|a Langius, Joachim 1670-1744
|a Langen, Joachim 1670-1744
|a Lange, Joachim 1670-1744
|a Lange, M.J. 1670-1744
|a Lange, Joachimus 1670-1744
|a Langius, Ioachimus 1670-1744
|a Lange, M. J. 1670-1744
|a Langius, Joachimus 1670-1744
|a Lange, Johann Joachim 1670-1744
|a Lang, Joachim 1670-1744
|a Lange, Ioachimus 1670-1744
|a J. L. 1670-1744
|a J.L. 1670-1744
|a Iucundus de Laboribus 1670-1744
|a Laboribus, Iucundus de 1670-1744
|a Jucundus de Laboribus 1670-1744
|a Laboribus, Jucundus de 1670-1744
|
245 |
1 |
0 |
|a Apostolisches Licht und Recht
|b Das ist, Richtige und erbauliche Erklärung Der sämtlichen Apostolischen Briefe, Pauli, Jacobi, Petri, Johannis und Judä: Darinnen, nach einer zur exegetischen Einleitung nöthigen Historischen Nachricht von dem Leben und den Reisen Pauli ... gedachte Episteln ... erläutert, Und hernach in hermeneutischen und practischen Anmerckungen nach dem Grundtexte ausführlich erkläret ... werden
|c Von D. Joachim Langen, ...
|
246 |
1 |
|
|i Nebent.
|a D. Joachim Langens Apostolisches Licht und Recht, oder Richtige und erbauliche Erklärung Der sämtlichen Apostolischen Briefe
|
246 |
3 |
0 |
|a nötigen praktischen Anmerkungen
|
246 |
3 |
3 |
|a D. Joachim Langens Apostolisches Licht und Recht, oder Richtige und erbauliche Erklärung Der sämtlichen Apostolischen Briefe
|
264 |
|
1 |
|a Halle
|b Wäysenhaus
|c 1732-1733
|
300 |
|
|
|c 4°
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Apostoliker
|
601 |
|
|
|a Einleitung
|
601 |
|
|
|a Nachricht
|
601 |
|
|
|a Hermeneutik
|
601 |
|
|
|a Ausführung
|
655 |
|
7 |
|a Kommentar
|0 (DE-588)4136710-8
|0 (DE-627)104500719
|0 (DE-576)209671467
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4135180-0
|0 (DE-627)105667005
|0 (DE-576)209658614
|2 gnd
|a Bibelwissenschaft
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
912 |
|
|
|a vd18
|
935 |
|
|
|a FRST
|a mteo
|
936 |
b |
k |
|a 11.34
|j Exegese
|j Hermeneutik
|x Bibel
|q ARK
|0 (DE-627)106404415
|
936 |
b |
k |
|a 11.50
|j Kirchengeschichte
|j Dogmengeschichte
|q ARK
|0 (DE-627)106403877
|
951 |
|
|
|a MC
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4308573319
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 151602255
|
LOK |
|
|
|0 005 20240924080317
|
LOK |
|
|
|0 008 230413||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Bibliothek der Franckeschen Stiftungen
|
LOK |
|
|
|0 935
|a FRST
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
SPR |
|
|
|a 1
|t IXT
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Teología,Teología
|
STD |
0 |
0 |
|a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia
|
STE |
0 |
0 |
|a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家
|
STF |
0 |
0 |
|a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,Teologia,Teologia
|
STH |
0 |
0 |
|a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung
|