Männerspezifische Bibelauslegung / 2 Männerbeziehungen

Saved in:  
Bibliographic Details
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Göttingen Vandenhoeck & Ruprecht 2015
In: Männerspezifische Bibelauslegung
Year: 2015
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:Biblisch-theologische Schwerpunkte 37
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Man / Biblical person / Men's image / Exegesis
IxTheo Classification:FA Theology
HA Bible
HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Bible
B Relationship
B Hermeneutics
B Man
B Old Testament
B New Testament
Online Access: Contents
Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Klappentext (Verlag)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1512595128
003 DE-627
005 20240701112833.0
007 tu
008 150724s2015 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 15,N23  |2 dnb 
016 7 |a 1071492144  |2 DE-101 
020 |a 9783525616185  |c Pb. : ca. EUR 29.99 (DE) (freier Pr.), EUR 26.99 (DE) (freier Sonderpreis: Serienpreis), ca. EUR 30.90 (AT) (freier Pr.), EUR 27.80 (AT) (freier Sonderpreis: Serienpreis), ca. sfr 38.90 (freier Pr.), sfr 35.90 (freier Sonderpreis: Serienpreis)  |9 978-3-525-61618-5 
020 |a 352561618X  |9 3-525-61618-X 
024 3 |a 9783525616185 
035 |a (DE-627)1512595128 
035 |a (DE-576)442595123 
035 |a (DE-599)DNB1071492144 
035 |a (OCoLC)915389345 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-NI 
082 0 |a 230 
082 0 4 |a 230 
084 |a 1  |2 ssgn 
090 |a a 
245 1 0 |a Männerspezifische Bibelauslegung  |n 2  |p Männerbeziehungen 
264 1 |a Göttingen  |b Vandenhoeck & Ruprecht  |c 2015 
300 |a 213 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Biblisch-theologische Schwerpunkte  |v Bd. 37 
490 0 |a V&R Academic 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |p Neues Testament  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4145198-3  |0 (DE-627)105592722  |0 (DE-576)209739614  |a Beziehung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4037363-0  |0 (DE-627)106237942  |0 (DE-576)209023732  |a Mann  |2 gnd 
652 |a FA:HA:HB:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4037363-0  |0 (DE-627)106237942  |0 (DE-576)209023732  |2 gnd  |a Mann 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4006473-6  |0 (DE-627)104732792  |0 (DE-576)208865675  |2 gnd  |a Biblische Person 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4139085-4  |0 (DE-627)104544252  |0 (DE-576)20969145X  |2 gnd  |a Männerbild 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 |5 (DE-627) 
773 1 8 |a Männerspezifische Bibelauslegung  |w (DE-627)1513015338  |w (DE-576)443015333  |g 2  |q 2  |7 nnnm 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |t Männerspezifische Bibelauslegung ; 2: Männerbeziehungen  |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2015  |h 1 Online-Ressource (213 Seiten)  |w (DE-627)1892779692  |z 9783666616181  |k Electronic 
830 0 |a Biblisch-theologische Schwerpunkte  |v 37  |9 3700  |w (DE-627)131111620  |w (DE-576)017841011  |w (DE-600)1120900-8  |x 2198-1086  |7 ns 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=5277569&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |m X:MVB  |q text/html  |3 Inhaltstext 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz442595123kla.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20150807130106  |x Verlag  |3 Klappentext 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz442595123inh.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20150807130106  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i sf 
951 |a MV 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2858469660 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1512595128 
LOK |0 005 20150804142053 
LOK |0 008 150727||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 52 A 3448-2  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 938   |a 1508  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 296618907X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1512595128 
LOK |0 005 20191004111007 
LOK |0 008 170406||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x 6700 maschinelles Mapping DDC 230 [230 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !1442044020! 
LOK |0 935   |a ixbt 
LOK |0 936ln  |0 1442044020  |a FA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3316689702 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1512595128 
LOK |0 005 20240506170106 
LOK |0 008 240506||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)239486 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT071617  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 77  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Hermeneutik,Biblische Hermeneutik,Neutestamentliche Hermeneutik 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Biblical person,Biblical character,Exegesis,Hermeneutics,Man,Man,Male person,Men's image,Relationship,Relationship,Connection 
STB 0 0 |a Exégèse,Herméneutique,Homme,Homme,Image de l'homme,Personnage biblique,Personnage biblique,Relation,Relation 
STC 0 0 |a Exegesis,Hermenéutica,Hombre,Hombre,Imagen del hombre,Personaje bíblico,Personaje bíblico,Relación,Relación,Relacionamiento,Relacionamiento 
STD 0 0 |a Ermeneutica,Esegesi,Immagine dell'uomo,Personaggio biblico,Personaggio biblico,Relazione,Relazione,Uomo,Uomo 
STE 0 0 |a 关系,圣经人物,注释,诠释,解经,男人,男人,男性形象,男人形象,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,男人,男人,男性形象,男人形象,聖經人物,詮釋學,解釋學,關係 
STG 0 0 |a Exegese,Hermenêutica,Homem,Homem,Imagem do homem,Personagem bíblico,Personagem bíblico,Relação,Relação,Relacionamento,Relacionamento 
STH 0 0 |a Библейский персонаж (мотив),Библейский персонаж,Герменевтика,Изображение мужчины,Мужчина (мотив),Мужчина,Отношения (мотив),Отношения,Экзегетика 
STI 0 0 |a Άνδρας <μοτίβο>,Άνδρας,Άντρας,Άντρας (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο,Εικόνα του άνδρα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική,Σχέση (μοτίβο),Σχέση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. 
SYE 0 0 |a Auslegung , Wechselbeziehung,Beziehungen , Männerbild,Erwachsener Mann,Männlicher Erwachsener,Männer 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Männerbild,Erwachsener Mann,Männlicher Erwachsener,Männer , Biblische Gestalt , Mann , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung