Oratio Dominica polyglottos kai polymorphos, nimirum Plus Centum Linguis, Versionibus aut Characteribus, reddita & expressa = Das ist: Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet
| Otros títulos: | Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet Das ist: Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet |
|---|---|
| Otros Autores: | ; |
| Tipo de documento: | Print Libro |
| Lenguaje: | Plurilingüe |
| Servicio de pedido Subito: | Pedir ahora. |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
Augspurg
Kraus
[s.a., nach 1700, ca. 1705]
Augspurg Wagner [s.a., nach 1700, ca. 1705] |
| En: | Año: 1705 |
| Edición: | Editio Novissima, Speciminibus variis quam priores auctior... Die letzte Edition, Um unterschiedliche Exempel vermehrter als die vorige |
| (Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Vaterunser
/ Traducción
|
| Otras palabras clave: | B
Oración
|
| Parallel Edition: | Electrónico
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 150884257 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250128193829.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 940430s1705 xx ||||| 00| ||mul c | ||
| 024 | 7 | |a VD18 1022372X-003 |2 vd18 | |
| 026 | |e n.n, 8.n. 40n. PiAV 3 |2 fei |5 GBV | ||
| 035 | |a (DE-627)150884257 | ||
| 035 | |a (DE-576)9150884255 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV150884257 | ||
| 035 | |a (OCoLC)258048518 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a mul | ||
| 044 | |c XA-DXDE | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Oratio Dominica polyglottos kai polymorphos, nimirum Plus Centum Linguis, Versionibus aut Characteribus, reddita & expressa |b = Das ist: Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet |
| 246 | 3 | 1 | |a Das ist: Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet |
| 246 | 3 | 0 | |a Vater Vaterunser Übersetzung Schriften verfasst vorgestellt |
| 246 | 3 | 3 | |a Das Gebet deß Herrn Oder Vatter Unser, In viel Sprachen und Schreib-Arten, nemlich, In mehr als hundert Sprachen, Ubersetzung und Schrifften verfasset und vorgestellet |
| 250 | |a Editio Novissima, Speciminibus variis quam priores auctior... Die letzte Edition, Um unterschiedliche Exempel vermehrter als die vorige | ||
| 264 | 1 | |a Augspurg |b Kraus |c [s.a., nach 1700, ca. 1705] | |
| 264 | 1 | |a Augspurg |b Wagner |c [s.a., nach 1700, ca. 1705] | |
| 300 | |a [2] Bl., 22 S. |b Ill. (Kupferst.) |c 2° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-28 |y 381961788 |s Fm-57 |o Vorbesitz |a Tychsen, Oluf Gerhard |0 (DE-588)119120577 |0 (DE-627)283997788 |0 (DE-576)168164612 |f Autogramm |f Preis |l 1760 |z Handschriftlicher Eintrag auf dem Titelblatt: OGTychsen 1760. 1[Reichstaler] 12 [Schilling] | |
| 361 | 1 | |5 DE-28 |y 381962008 |s Fb-127 |o Vorbesitz |a NN |f Annotation | |
| 361 | 1 | |5 DE-28 |y 381962008 |s Fb-127 |o Vorbesitz |a Starck, Caspar Heinrich |0 (DE-588)129905585 |0 (DE-627)482995157 |0 (DE-576)297896350 |f Autogramm |z Handschriftlicher Besitzeintrag auf dem Titelblatt: Caspar Henric. Starckius, Lubecens. | |
| 500 | |a Fingerprint nach dem Ex. der FB Gotha und der GWLB Hannover | ||
| 500 | |a Signaturformel nach Ex. der GWLB Hannover: [1], B-G2. - Mit Titelkupfer | ||
| 500 | |a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Verlegt von Johann Ulrich Krausen, Burgern und Kupfferstechern in Augspurg. Das übrige durch Johann Christoph Wagnern, Buchdruckern daselbst. | ||
| 510 | 3 | |a Németh, S. K. Hungarica H 154 | |
| 601 | |a Dominica | ||
| 655 | 7 | |a Gebet |0 (DE-627)096631503 |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4062399-3 |0 (DE-627)106132121 |0 (DE-576)209144009 |a Vaterunser |2 gnd |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)100811833 |0 (DE-627)133826686 |0 (DE-576)214463249 |4 prt |a Kraus, Johann Ulrich |d 1655-1719 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)138383723 |0 (DE-627)602044197 |0 (DE-576)307367746 |4 prt |a Wagner, Johann Christoph |d -1742 | |
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |t Oratio Dominica polyglottos kai polymorphos, nimirum Plus Centum Linguis, Versionibus aut Characteribus, reddita & expressa |b Editio Novissima, Speciminibus variis quam priores auctior... Die letzte Edition, Um unterschiedliche Exempel vermehrter als die vorige |d Augspurg : Kraus, 1705 |h [2] Bl., 22 S. |w (DE-627)1801059101 |k Electronic |
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a BA |a FBGO |a mteo | ||
| 935 | |e Németh, S. K. Hungarica H 154 |f b | ||
| 951 | |a BO | ||
| BIR | |a 01006009_01006013,03011002_03011004 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4555725557 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 150884257 | ||
| LOK | |0 005 20251112170350 | ||
| LOK | |0 008 240723||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Herzogliche Sammlung (Theologie)#SPSYS#03 Theologie | ||
| LOK | |0 935 |a FBGO |a gohs | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Lord's Prayer,Our Father,Pater noster,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
| SYG | 0 | 0 | |a Herrengebet,Vater unser,Bibel,Lukasevangelium,11,2-4,Bibel,Matthäusevangelium,6,9-13,Gebet des Herrn,Das Gebeth des Herrn,Unser Vater,Oratio dominica,Pater noster , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |