Ulfilas Gothische Bibelübersetzung, die älteste germanische Urkunde: nach Ihre'ns Text, mit einer grammatisch-wörtlichen Lateinischen Uebersetzung zwischen den Zeilen, samt einer Sprachlehre und einem Glossar

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Gothische Bibelübersetzung
Main Author: Ulfilas 310-383 (Author)
Contributors: Fulda, Friedrich Carl 1724-1788 ; Reinwald, Wilhelm Friedrich Hermann 1737-1815 (Other) ; Zahn, Johann Christian 1767-1818 (Other) ; Leykam, Johann Friedrich S. (Other) ; Barth, Johann Ambrosius 1760-1813
Format: Print Book
Language:Gothic
Latin
German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Weissenfels Leyckam 1805
Leipzig Barth 1805
In:Year: 1805
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ulfilas 310-383 / Translation / Bible / Linguistic monument / Gothic language / German language
IxTheo Classification:HA Bible

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 150242093
003 DE-627
005 20240213150629.0
007 tu
008 940429s1805 xx ||||| 00| ||got c
035 |a (DE-627)150242093 
035 |a (DE-576)9150242091 
035 |a (DE-599)GBV150242093 
035 |a (OCoLC)257648860 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a got  |a lat  |a ger 
044 |c XA-DXDE 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.49  |2 bkl 
084 |a 17.15  |2 bkl 
084 |a 18.19  |2 bkl 
100 0 |0 (DE-588)118763512  |0 (DE-627)07954343X  |0 (DE-576)163374074  |4 aut  |a Ulfilas  |d 310-383 
109 |a Ulfilas Moesogothorum Episcopus 310-383  |a Ulfila Arianus 310-383  |a Vulfilas 310-383  |a Uulfila 310-383  |a Urufil 310-383  |a Ulfilas 310-383  |a Wulfila 310-383  |a Ulfila 310-383  |a Ulfila Episcopus Gothorum 310-383  |a Urphilas 310-383  |a Vulfila 310-383  |a Ulfila Bischof der Goten 310-383  |a Gulfilas 310-383  |a Ulphilas 310-383  |a Ulphilas Episcopus 310-383  |a Ulfila Gotenbischof 310-383  |a Ulfilas Arianus 310-383  |a Oulphílas 310-383  |a Ulfila Episcopus 310-383  |a Ulfila Bibelübersetzer 310-383  |a Ulfilas Gotenbischof 310-383  |a Wulfilas 310-383  |a Ourphílas 310-383 
240 1 0 |a Biblia <goth., lat.> 
245 1 0 |a Ulfilas Gothische Bibelübersetzung, die älteste germanische Urkunde  |b nach Ihre'ns Text, mit einer grammatisch-wörtlichen Lateinischen Uebersetzung zwischen den Zeilen, samt einer Sprachlehre und einem Glossar  |c ausgearbeitet von Friedrich Karl Fulda, das Glossar umgearbeitet von W. F. H. Reinwald und den Text ... sorgfältig berichtigt, die Uebersetzung und Sprachlehre verbessert und ergänzt ..., samt einer historisch-kritischen Einleitung versehen und herausgegeben von Iohann Christian Zahn 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Gothische Bibelübersetzung 
264 1 |a Weissenfels  |b Leyckam  |c 1805 
264 1 |a Leipzig  |b Barth  |c 1805 
300 |a XVI, X, 86, 270, 182 S.  |c 4° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Weissenfels, gedruckt bei Johann Friedrich Leyckam und in Commission bei Ioh. Ambr. Barth in Leipzig 
546 |a In Got. und lat. Schr. 
601 |a Urkunde 
601 |a Zwischen 
601 |a Glossar 
652 |a HA 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118763512  |0 (DE-627)07954343X  |0 (DE-576)163374074  |2 gnd  |a Ulfilas  |d 310-383 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4332852-0  |0 (DE-627)148053637  |0 (DE-576)211335592  |2 gnd  |a Sprachdenkmal 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4123303-7  |0 (DE-627)105756156  |0 (DE-576)209558598  |2 gnd  |a Gotisch 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)118703536  |0 (DE-627)136988717  |0 (DE-576)161037119  |4 oth  |a Fulda, Friedrich Carl  |d 1724-1788 
700 1 |0 (DE-588)116428554  |0 (DE-627)134189930  |0 (DE-576)214612538  |4 oth  |a Reinwald, Wilhelm Friedrich Hermann  |d 1737-1815 
700 1 |0 (DE-588)116949295  |0 (DE-627)078410460  |0 (DE-576)290981395  |4 oth  |a Zahn, Johann Christian  |d 1767-1818 
700 0 2 |a Ulfilas  |d 310-383  |t Biblia <goth., lat.> 
700 1 |0 (DE-588)1037581261  |0 (DE-627)756141346  |0 (DE-576)391648691  |4 prt  |a Leykam, Johann Friedrich S. 
700 1 |0 (DE-588)132235080  |0 (DE-627)519550773  |0 (DE-576)299021904  |4 prt  |a Barth, Johann Ambrosius  |d 1760-1813 
935 |a RFBW  |a mteo 
936 b k |a 11.49  |j Bibel: Sonstiges  |q ARK  |0 (DE-627)10641531X 
936 b k |a 17.15  |j Historische Linguistik  |q ARK  |0 (DE-627)10640489X 
936 b k |a 18.19  |j Germanische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |q ARK  |0 (DE-627)106405268 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4483438409 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 150242093 
LOK |0 005 20240430133845 
LOK |0 008 240213||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Bestand(1817-1951) 
LOK |0 866   |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Predigerseminar#SPUSM#Altbestand#SPSYS#Exegetische Theologie 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips  |a psma  |a psab 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,German language,Gothic language,Linguistic monument,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Gotique,Monument linguistique,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Gótico,Monumento lingüístico,Traducción 
STD 0 0 |a Gotico,Monumento linguistico,Tedesco,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 哥德語,德语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Alemão,Gótico,Monumento linguístico,Tradução 
STH 0 0 |a Готский (язык),Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Языковой памятник 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Γλωσσικό μνημείο,Γοτθική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Gulfilas,310-383,Vulfila,310-383,Ulphilas,Episcopus,310-383,Ulfila,310-383,Uulfila,310-383,Urufil,310-383,Urphilas,310-383,Wulfila,310-383,Vulfilas,310-383,Ulfila,Episcopus Gothorum,310-383,Ulfila,Arianus,310-383,Ulfilas,Moesogothorum Episcopus,310-383,Ulfilas,Arianus,310-383,Ulfila,Bischof der Goten,310-383,Ulfila,Bibelübersetzer,310-383,Ulfila,Gotenbischof,310-383,Ulfilas,Gotenbischof,310-383,Wulfilas,310-383,Ulphilas,310-383,Oulphílas,310-383,Ourphílas,310-383,Ulfila,Episcopus,310-383 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachdenkmäler , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch