Biblia Damulica sev Quod Deus Omnipotentissimus Semetipsum Ex Sua Aeternitate Clarius Manifestaturus De Coelo Est Locvtvs

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:... veta poṣttakattiṉ ... vakuppu
Biblia Damulica Seu Deus Omniscius De Gratia In Jesu Christo Tempore Novi Testamenti Revelanda Per Sanctos Suos Prophetas Est Vaticiniatvs Veteris Testamenti Pars .
Biblia Damulica Seu Quod Deus Sapientissimus In Sua Divina Oeconomia Cum Populo Israelitico & egit & locutus Est Veteris Testamenti Pars
Biblia Damulica seu Quod Deus Omnipotentissimus Semetipsum Ex Sua Aeternitate Clarius Manifestaturus De Coelo Est Locutus
Contributors: Ziegenbalg, Bartholomäus 1683-1719 (Other) ; Schultze, Benjamin (Other)
Format: Electronic Book
Language:Tamil
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Tranquebariae Missio Danica 17XX-
In:Year: 1723
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Tamil language
Online Access: Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1479778575
003 DE-627
005 20240705204810.0
007 cr uuu---uuuuu
008 140718n17uuuuuuxx |||||o 00| ||tam c
024 7 |a urn:nbn:de:bsz:24-digibib-bsz4097785759  |2 urn 
035 |a (DE-627)1479778575 
035 |a (DE-576)409778575 
035 |a (DE-599)BSZ409778575 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a tam 
190 |j 1723 
245 1 0 |a Biblia Damulica sev Quod Deus Omnipotentissimus Semetipsum Ex Sua Aeternitate Clarius Manifestaturus De Coelo Est Locvtvs  |c studio & opera Bartholomaei Ziegenbalgii [Bd. 2 ff.: & Benjamini Schultzii] ... in linguam Damulicam versi continentur 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Biblia Damulica seu Quod Deus Omnipotentissimus Semetipsum Ex Sua Aeternitate Clarius Manifestaturus De Coelo Est Locutus 
246 1 |i Parallelt.  |a ... veta poṣttakattiṉ ... vakuppu 
246 3 0 |a Testamentum vetus tamulica 
246 3 3 |a Biblia Damulica Seu Quod Deus Sapientissimus In Sua Divina Oeconomia Cum Populo Israelitico & egit & locutus Est Veteris Testamenti Pars... 
246 3 3 |a Biblia Damulica Seu Deus Omniscius De Gratia In Jesu Christo Tempore Novi Testamenti Revelanda Per Sanctos Suos Prophetas Est Vaticiniatvs Veteris Testamenti Pars ... 
264 1 |a Tranquebariae  |b Missio Danica  |c 17XX- 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a In Tamil-Schr., Tamil. - Ist zusammen mit den N.T. von 1715 die 1. Ausg. einer Bibel in einer Sprache Indiens. - Bd. 2 u.d.T.: Biblia Damulica Seu Quod Deus Sapientissimus In Sua Divina Oeconomia Cum Populo Israelitico & egit & locutus Est Veteris Testamenti Pars... - Bd. 3 u.d.T.: Biblia Damulica Seu Deus Omniscius De Gratia In Jesu Christo Tempore Novi Testamenti Revelanda Per Sanctos Suos Prophetas Est Vaticiniatvs Veteris Testamenti Pars ... - Apocryphen u.d.T.: Libri Apocryphi  
510 3 |a DM-9098 
510 3 |a DM-9100 
510 3 |a DM9101 
510 3 |a DM9102 
533 |a Online-Ausg.  |b Stuttgart  |c Württembergische Landesbibliothek  |d 2014  |e Online-Ressource  |f Digitale Sammlungen der Württembergischen Landesbibliothek. Bibeln  |7 |2014|||||||||| 
535 1 |a Württembergische Landesbibliothek Stuttgart 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4120353-7  |0 (DE-627)105777129  |0 (DE-576)209534419  |2 gnd  |a Tamil 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-588)118636707  |0 (DE-627)079423922  |0 (DE-576)169588858  |4 oth  |a Ziegenbalg, Bartholomäus  |d 1683-1719 
700 1 |e Übers.  |0 (DE-627)1234805391  |0 (DE-576)164805397  |4 oth  |a Schultze, Benjamin 
730 0 2 |a Biblia <Tamil> 
751 |a Tranquebar  |4 pup 
856 4 0 |u http://digital.wlb-stuttgart.de/purl/bsz409778575  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |e DM-9098  |f s 
935 |e DM-9100  |f s 
935 |e DM9101  |f s 
935 |e DM9102  |f s 
935 |h SWB  |i ld 
935 |h SWB  |i dm 
951 |a MC 
ELC |a 1 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_ob001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
SPR |a 1  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Tamil language,Tamul language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Tamoul,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Tamil,Traducción 
STD 0 0 |a Tamil,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 泰米尔语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Tradução,Tâmil 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Тамильский (язык) 
STI 0 0 |a Γλώσσα Ταμίλ,Μετάφραση 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Damul,Tamilisch,Tamul