Die Relativierung des Unreinen: der Einfluss des paulus auf "Markus" in Bezug auf die Reinheit
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2014
|
In: |
Paul and Mark ; Pt. 1: Two authors at the beginnings of Christianity
Year: 2014, Pages: [505]-526 |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Purity
B Mark |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1479158593 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220601141914.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140709s2014 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783110272796 | ||
035 | |a (DE-627)1479158593 | ||
035 | |a (DE-576)409158593 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ409158593 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)136569188 |0 (DE-627)584513151 |0 (DE-576)181719843 |4 aut |a Scornaienchi, Lorenzo |d 1968- | |
109 | |a Scornaienchi, Lorenzo 1968- | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Relativierung des Unreinen |b der Einfluss des paulus auf "Markus" in Bezug auf die Reinheit |c Lorenzo Scornaienchi |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Einfluss | ||
601 | |a Reinheit | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |p Markusevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4136148-9 |0 (DE-627)104297425 |0 (DE-576)209666749 |a Reinheit |2 gnd |
652 | |a HC | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Paul and Mark ; Pt. 1: Two authors at the beginnings of Christianity |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2014 |g (2014), Seite [505]-526 |h IX, 708 S. |w (DE-627)1469880261 |w (DE-576)399880267 |z 9783110272796 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2014 |g pages:[505]-526 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02000000_02999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2869398034 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1479158593 | ||
LOK | |0 005 20151029110248 | ||
LOK | |0 008 151029||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Da III 3-198 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060064776 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1479158593 | ||
LOK | |0 005 20190311225044 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)232787 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT070295/SIL |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Purity,Purity,Cleanness,Cleanliness,Clearness |
STB | 0 | 0 | |a Pureté,Pureté |
STC | 0 | 0 | |a Pureza,Pureza |
STD | 0 | 0 | |a Purezza,Purezza |
STE | 0 | 0 | |a 纯净,洁净,纯洁 |
STF | 0 | 0 | |a 純淨,潔淨,純潔 |
STG | 0 | 0 | |a Pureza,Pureza |
STH | 0 | 0 | |a Чистота (мотив),Чистота |
STI | 0 | 0 | |a Καθαρότητα <μοτίβο>,Καθαρότητα,Αγνότητα,Αγνότητα (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu |